| 英文缩写 |
“UPS”是“Unbelievably Ponderously Slow”的缩写,意思是“令人难以置信的沉重缓慢” |
| 释义 |
英语缩略词“UPS”经常作为“Unbelievably Ponderously Slow”的缩写来使用,中文表示:“令人难以置信的沉重缓慢”。本文将详细介绍英语缩写词UPS所代表英文单词,其对应的中文拼音、详细解释以及在英语中的流行度。此外,还有关于缩略词UPS的分类、应用领域及相关应用示例等。 “UPS”(“令人难以置信的沉重缓慢)释义 - 英文缩写词:UPS
- 英文单词:Unbelievably Ponderously Slow
- 缩写词中文简要解释:令人难以置信的沉重缓慢
- 中文拼音:lìng rén nán yǐ zhì xìn de chén zhòng huǎn màn
- 缩写词流行度:211
- 缩写词分类:Miscellaneous
- 缩写词领域:Funnies
以上为Unbelievably Ponderously Slow英文缩略词UPS的中文解释,以及该英文缩写在英语的流行度、分类和应用领域方面的信息。 上述内容是“Unbelievably Ponderously Slow”作为“UPS”的缩写,解释为“令人难以置信的沉重缓慢”时的信息,以及英语缩略词UPS所代表的英文单词,其对应的中文拼音、详细解释以及在英语中的流行度和相关分类、应用领域及应用示例等。
|
| 随便看 |
- “PUB WRK”是“Public Works”的缩写,意思是“公共工程”
- “IHR”是“Institute for Historical Review”的缩写,意思是“历史回顾研究所”
- “BLG”是“Boys Like Girls”的缩写,意思是“男孩喜欢女孩”
- “WRI”是“Wales Radio International”的缩写,意思是“威尔士国际广播电台”
- “WRI”是“World Religions Index”的缩写,意思是“World Religions Index”
- “WAAX”是“AM-570, Gadsden, ALabama”的缩写,意思是“AM-570, Gadsden, ALabama”
- “WKXX”是“FM-102.9 Gadsden, ALabama”的缩写,意思是“FM-102.9 Gadsden, ALabama”
- “WCKS”是“AM-810, Jacksonville, Alabama; FM-103.3, Carrollton, Georgia”的缩写,意思是“AM-810, Jacksonville, Alabama; FM-103.3, Carrollton, Georgia”
- “WRHY”是“FM-105.9, Centre, Alabama”的缩写,意思是“FM-105.9, Centre, Alabama”
- “WRHU”是“FM-88.7, Hofstra University, Long Island, New York”的缩写,意思是“FM-88.7, Hofstra University, Long Island, New York”
- “WRNS”是“FM-95.1, Kinston, North Carolina”的缩写,意思是“FM-95.1, Kinston, North Carolina”
- “WRMG”是“AM-1430, Red Bay, Alabama”的缩写,意思是“阿拉巴马州红湾AM-1430”
- “WRHT”是“FM-96.3, Morehead City, North Carolina”的缩写,意思是“FM-96.3,北卡罗来纳州莫尔黑德市”
- “WRHS”是“Woodland Regional High School”的缩写,意思是“伍德兰地区高中”
- “WRHS”是“Warner Robins High School”的缩写,意思是“华纳罗宾斯高中”
- “WRHS”是“Washburn Rural High School”的缩写,意思是“沃什伯恩农村高中”
- “WRHS”是“Wheat Ridge High School”的缩写,意思是“麦岭中学”
- “WRHS”是“Western Reserve Historical Society”的缩写,意思是“西方自然保护区历史学会”
- “WRHO”是“FM-89.7, Oneota, New York”的缩写,意思是“FM-89.7, Oneota, New York”
- “WRHN”是“FM-100.1, Rhinelander, Wisconsin”的缩写,意思是“FM-100.1, Rhinelander, Wisconsin”
- “WBWN”是“FM-104.1, Bloomington, Illinois”的缩写,意思是“FM-104.1, Bloomington, Illinois”
- “WWHP”是“FM-98.3, Farmer City, Illinois”的缩写,意思是“FM-98.3, Farmer City, Illinois”
- “WRDZ”是“AM-1300, La Grange, Illinois”的缩写,意思是“AM-1300, La Grange, Illinois”
- “WRMJ”是“FM-102.3, Aledo, Illinois”的缩写,意思是“FM-102.3, Aledo, Illinois”
- “WRHK”是“FM-94.9, Danville, Illinois”的缩写,意思是“FM-94.9, Danville, Illinois”
- lunge
- lungi
- lungwort
- lupin
- lupine
- lupus
- lurch
- lure
- Lurex
- lurgy
- lurid
- luridly
- luridness
- lurk
- lurker
- lurking
- lurve
- luscious
- lusciously
- lusciousness
- lush
- lushly
- lushness
- Luso-
- lusophone
- 食法
- 食火雞
- 食火鸡
- 食物
- 食物中毒
- 食物及药品管理局
- 食物及藥品管理局
- 食物房
- 食物柜
- 食物櫃
- 食物油
- 食物鏈
- 食物链
- 食玉炊桂
- 食玩
- 食用
- 食疗
- 食療
- 食盐
- 食祿
- 食禄
- 食管
- 食粮
- 食糧
- 食肆
|