| 英文缩写 |
“SSRTM”是“Soil Stabilization Rotary Tiller Mixer”的缩写,意思是“土壤稳定旋耕机” |
| 释义 |
英语缩略词“SSRTM”经常作为“Soil Stabilization Rotary Tiller Mixer”的缩写来使用,中文表示:“土壤稳定旋耕机”。本文将详细介绍英语缩写词SSRTM所代表英文单词,其对应的中文拼音、详细解释以及在英语中的流行度。此外,还有关于缩略词SSRTM的分类、应用领域及相关应用示例等。 “SSRTM”(“土壤稳定旋耕机)释义 - 英文缩写词:SSRTM
- 英文单词:Soil Stabilization Rotary Tiller Mixer
- 缩写词中文简要解释:土壤稳定旋耕机
- 中文拼音:tǔ rǎng wěn dìng xuán gēng jī
- 缩写词分类:Miscellaneous
- 缩写词领域:Farming & Agriculture
以上为Soil Stabilization Rotary Tiller Mixer英文缩略词SSRTM的中文解释,以及该英文缩写在英语的流行度、分类和应用领域方面的信息。 上述内容是“Soil Stabilization Rotary Tiller Mixer”作为“SSRTM”的缩写,解释为“土壤稳定旋耕机”时的信息,以及英语缩略词SSRTM所代表的英文单词,其对应的中文拼音、详细解释以及在英语中的流行度和相关分类、应用领域及应用示例等。
|
| 随便看 |
- “98327”是“Dupont, WA”的缩写,意思是“瓦城杜邦”
- “98326”是“Clallam Bay, WA”的缩写,意思是“瓦城克拉伦湾”
- “98325”是“Chimacum, WA”的缩写,意思是“Chimacum,瓦城”
- “98324”是“Carlsborg, WA”的缩写,意思是“瓦城卡尔斯堡”
- “98323”是“Carbonado, WA”的缩写,意思是“Carbonado,瓦城”
- “98322”是“Burley, WA”的缩写,意思是“伯利,瓦城”
- “98321”是“Buckley, WA”的缩写,意思是“巴克利,瓦城”
- “98320”是“Brinnon, WA”的缩写,意思是“瓦城布林农”
- “98319”是“Duvall, WA”的缩写,意思是“杜瓦尔,瓦城”
- “98315”是“Silverdale, WA”的缩写,意思是“瓦城锡尔弗代尔”
- “98314”是“Bremerton, WA”的缩写,意思是“瓦城Bremerton”
- “98312”是“Bremerton, WA”的缩写,意思是“瓦城Bremerton”
- “98311”是“Bremerton, WA”的缩写,意思是“瓦城Bremerton”
- “98310”是“Bremerton, WA”的缩写,意思是“瓦城Bremerton”
- “98305”是“Beaver, WA”的缩写,意思是“河狸,瓦城”
- “98304”是“Ashford, WA”的缩写,意思是“阿什福德,瓦城”
- “98303”是“Anderson Island, WA”的缩写,意思是“华盛顿州安德森岛”
- “98297”是“Waldron, WA”的缩写,意思是“Waldron,瓦城”
- “98296”是“Snohomish, WA”的缩写,意思是“瓦城斯诺霍米什”
- “98295”是“Sumas, WA”的缩写,意思是“瓦城苏马斯”
- “98294”是“Sultan, WA”的缩写,意思是“瓦城苏丹”
- “98293”是“Startup, WA”的缩写,意思是“创业,瓦城”
- “98292”是“Stanwood, WA”的缩写,意思是“瓦城Stanwood”
- “98291”是“Snohomish, WA”的缩写,意思是“瓦城斯诺霍米什”
- “98290”是“Snohomish, WA”的缩写,意思是“瓦城斯诺霍米什”
- respiratory tract
- respire
- respite
- respite care
- resplendence
- resplendent
- resplendently
- respond
- respondent
- respond to something
- response
- response time
- responsibility
- responsible
- responsibly
- responsive
- responsively
- responsiveness
- respool
- re-spool
- re-spot
- respot
- respray
- re-spray
- resprout
- 瞎子摸象
- 瞎弄
- 瞎忙
- 瞎扯
- 瞎扯蛋
- 瞎拼
- 瞎指挥
- 瞎指揮
- 瞎掰
- 瞎搞
- 瞎晃
- 瞎混
- 瞎猜
- 瞎猫碰上死耗子
- 瞎眼
- 瞎編
- 瞎編亂造
- 瞎编
- 瞎编乱造
- 瞎說
- 瞎说
- 瞎貓碰上死耗子
- 瞎逛
- 瞎闹
- 瞎鬧
|