英文缩写 |
“KAF”是“Kol Adonai Foundation”的缩写,意思是“Kol Adonai Foundation” |
释义 |
英语缩略词“KAF”经常作为“Kol Adonai Foundation”的缩写来使用,中文表示:“Kol Adonai Foundation”。本文将详细介绍英语缩写词KAF所代表英文单词,其对应的中文拼音、详细解释以及在英语中的流行度。此外,还有关于缩略词KAF的分类、应用领域及相关应用示例等。 “KAF”(“Kol Adonai Foundation)释义 - 英文缩写词:KAF
- 英文单词:Kol Adonai Foundation
- 缩写词中文简要解释:Kol Adonai Foundation
- 缩写词流行度:7071
- 缩写词分类:Miscellaneous
- 缩写词领域:Foundations
以上为Kol Adonai Foundation英文缩略词KAF的中文解释,以及该英文缩写在英语的流行度、分类和应用领域方面的信息。 上述内容是“Kol Adonai Foundation”作为“KAF”的缩写,解释为“Kol Adonai Foundation”时的信息,以及英语缩略词KAF所代表的英文单词,其对应的中文拼音、详细解释以及在英语中的流行度和相关分类、应用领域及应用示例等。
|
随便看 |
- “ELD”是“El Dorado, Arkansas USA”的缩写,意思是“El Dorado, Arkansas USA”
- “YUM”是“former code for Yuma Marine Corps Air Station/Yuma International Airport, Yuma, Arizona USA (now NYL)”的缩写,意思是“Former code for Yuma Marine Corps Air Station/Yuma International Airport, Yuma, Arizona USA (now NYL)”
- “TUS”是“Tucson International Airport, Tucson, Arizona USA”的缩写,意思是“美国亚利桑那州图森市图森国际机场”
- “INA”是“Inta, Russia”的缩写,意思是“俄罗斯国际航空运输协会”
- “PHX”是“Phoenix Sky Harbor International Airport, Phoenix, Arizona USA”的缩写,意思是“美国亚利桑那州凤凰城凤凰城天空港国际机场”
- “PGA”是“Page, Arizona USA”的缩写,意思是“第页,美国亚利桑那州”
- “HII”是“Lake Havasu City, Arizona USA”的缩写,意思是“美国亚利桑那州哈瓦苏市湖”
- “IGM”是“Kingman, Arizona USA”的缩写,意思是“美国亚利桑那州金曼市”
- “HAE”是“Havsupai, Arizona USA”的缩写,意思是“美国亚利桑那州哈苏派”
- “JGC”是“Grand Canyon Heliport, Grand Canyon, Arizona USA”的缩写,意思是“大峡谷直升机场,美国亚利桑那州大峡谷”
- “GCN”是“Grand Canyon National Park Airport, Grand Canyon, Arizona USA”的缩写,意思是“美国亚利桑那州大峡谷大峡谷国家公园机场”
- “FHU”是“Fort Huachuca/ Sierra Vista, Arizona USA”的缩写,意思是“Fort Huachuca/Sierra Vista, Arizona USA”
- “FLG”是“Flagstaff, Arizona USA”的缩写,意思是“美国亚利桑那州弗拉格斯塔夫”
- “IFP”是“Bullhead City, Arizona USA”的缩写,意思是“Bullhead City, Arizona USA”
- “MYU”是“Mekoryuk, Alaska USA”的缩写,意思是“美国阿拉斯加Mekoryuk”
- “FAK”是“False Island, Alaska USA”的缩写,意思是“False Island, Alaska USA”
- “EEK”是“Eek, Alaska USA”的缩写,意思是“美国阿拉斯加”
- “CUW”是“Cube Cove, Alaska USA”的缩写,意思是“美国阿拉斯加州库伯湾”
- “CKX”是“Chicken, Alaska USA”的缩写,意思是“鸡肉,美国阿拉斯加”
- “CIK”是“Chalkyitsik, Alaska USA”的缩写,意思是“Chalkyitsik, Alaska USA”
- “CZF”是“Cape Romanzof, Alaska USA”的缩写,意思是“美国阿拉斯加州罗马佐夫角”
- “KZB”是“Zachar Bay, Alaska USA”的缩写,意思是“Zachar Bay, Alaska USA”
- “YAK”是“Yakutat, Alaska USA”的缩写,意思是“美国阿拉斯加州雅库塔”
- “WRG”是“Wrangell, Alaska USA”的缩写,意思是“美国阿拉斯加州弗兰格尔”
- “WMO”是“White Mountain, Alaska USA”的缩写,意思是“White Mountain, Alaska USA”
- spin around
- spin bowler
- spin bowling
- spin control
- spindle
- spindly
- spin doctor
- spin-drier
- spin-dry
- spin-dryer
- spine
- spine-chiller
- spinechiller
- spine-chilling
- spineless
- spinelessly
- spinelessness
- spine-tingling
- spine-tingling
- spinifex
- spinner
- spinneret
- spinney
- Spinning
- spinning top
- 爆菊花
- 爆表
- 爆裂
- 爆裂物
- 爆雷
- 爆震
- 爆音
- 爆頭
- 爆鳴
- 爆鸣
- 爇
- 爇
- 爊
- 爌
- 爌
- 爌
- 爌
- 爌肉
- 爍
- 爍爍
- 爐
- 爐子
- 爐床
- 爐架
- 爐渣
|