| 英文缩写 |
“PATA”是“Planetary Asian Tourism Association”的缩写,意思是“亚洲行星旅游协会” |
| 释义 |
英语缩略词“PATA”经常作为“Planetary Asian Tourism Association”的缩写来使用,中文表示:“亚洲行星旅游协会”。本文将详细介绍英语缩写词PATA所代表英文单词,其对应的中文拼音、详细解释以及在英语中的流行度。此外,还有关于缩略词PATA的分类、应用领域及相关应用示例等。 “PATA”(“亚洲行星旅游协会)释义 - 英文缩写词:PATA
- 英文单词:Planetary Asian Tourism Association
- 缩写词中文简要解释:亚洲行星旅游协会
- 中文拼音:yà zhōu xíng xīng lǚ yóu xié huì
- 缩写词流行度:4677
- 缩写词分类:Miscellaneous
- 缩写词领域:Science Fiction
以上为Planetary Asian Tourism Association英文缩略词PATA的中文解释,以及该英文缩写在英语的流行度、分类和应用领域方面的信息。 上述内容是“Planetary Asian Tourism Association”作为“PATA”的缩写,解释为“亚洲行星旅游协会”时的信息,以及英语缩略词PATA所代表的英文单词,其对应的中文拼音、详细解释以及在英语中的流行度和相关分类、应用领域及应用示例等。
|
| 随便看 |
- “24983”是“Union, WV”的缩写,意思是“WV联合会”
- “61C”是“Fort Atkinson Municipal Airport, Fort Atkinson, Wisconsin USA”的缩写,意思是“Fort Atkinson Municipal Airport, Fort Atkinson, Wisconsin USA”
- “13332”是“Earlville, NY”的缩写,意思是“NY厄尔维尔”
- “24981”是“Talcott, WV”的缩写,意思是“WV塔尔科特”
- “13331”是“Eagle Bay, NY”的缩写,意思是“NY鹰湾”
- “24977”是“Smoot, WV”的缩写,意思是“斯穆特,WV”
- “61D”是“Plainwell Municipal Airport, Plainwell, Michigan USA”的缩写,意思是“Plainwell Municipal Airport, Plainwell, Michigan USA”
- “13329”是“Dolgeville, NY”的缩写,意思是“NY多尔吉维尔”
- “24976”是“Sinks Grove, WV”的缩写,意思是“水槽WV”
- “13328”是“Deansboro, NY”的缩写,意思是“NY迪安斯伯罗”
- “24974”是“Secondcreek, WV”的缩写,意思是“WV第二溪”
- “60B”是“Moose River Seaplane Base, Jackman, Maine USA”的缩写,意思是“Moose River Seaplane Base, Jackman, Maine USA”
- “13327”是“Croghan, NY”的缩写,意思是“NY Croghan”
- “24971”是“Lewisburg, WV”的缩写,意思是“WV刘易斯堡”
- “13326”是“Cooperstown, NY”的缩写,意思是“NY库珀斯敦”
- “3M9”是“Warren Municipal Airport, Warren, Arkansas USA”的缩写,意思是“Warren Municipal Airport, Warren, Arkansas USA”
- “63B”是“Limington-Harmon Airport, Limington, Maine USA”的缩写,意思是“Limington-Harmon Airport, Limington, Maine USA”
- “24970”是“Ronceverte, WV”的缩写,意思是“WV朗斯弗特”
- “13325”是“Constableville, NY”的缩写,意思是“康斯塔布尔维尔,纽约”
- “24966”是“Renick, WV”的缩写,意思是“雷尼克,WV”
- “13324”是“Cold Brook, NY”的缩写,意思是“NY冷溪”
- “24963”是“Peterstown, WV”的缩写,意思是“WV彼得斯敦”
- “13323”是“Clinton, NY”的缩写,意思是“克林顿,NY”
- “13322”是“Clayville, NY”的缩写,意思是“NY克莱维尔”
- “24962”是“Pence Springs, WV”的缩写,意思是“彭斯弹簧,WV”
- catch/get someone's drift
- catching
- catchment
- catchment area
- catch on
- catchphrase
- catch pneumonia
- catch some/a few rays
- catch someone napping
- catch someone off guard
- catch someone on the hop
- catch someone on the wrong foot
- catch someone out
- catch someone red-handed
- catch someone's eye
- catch (someone) up
- catch someone up
- catch someone up on something
- catch someone with their pants/trousers down
- catchup
- catch up
- catch-up TV
- catch up with someone
- catchword
- catchy
- 庄浪县
- 庄稼
- 庄稼人
- 庄稼地
- 庄稼户
- 庄稼户儿
- 庄稼汉
- 庄稼活儿
- 庄老
- 庄重
- 庅
- 庅
- 庆
- 庆云
- 庆云县
- 庆元
- 庆元县
- 庆典
- 庆功
- 庆历新政
- 庆城
- 庆城县
- 庆大霉素
- 庆安
- 庆安县
|