英文缩写 |
“BASE”是“Building Antennae Span And Earth”的缩写,意思是“建筑天线跨度与接地” |
释义 |
英语缩略词“BASE”经常作为“Building Antennae Span And Earth”的缩写来使用,中文表示:“建筑天线跨度与接地”。本文将详细介绍英语缩写词BASE所代表英文单词,其对应的中文拼音、详细解释以及在英语中的流行度。此外,还有关于缩略词BASE的分类、应用领域及相关应用示例等。 “BASE”(“建筑天线跨度与接地)释义 - 英文缩写词:BASE
- 英文单词:Building Antennae Span And Earth
- 缩写词中文简要解释:建筑天线跨度与接地
- 中文拼音:jiàn zhù tiān xiàn kuà dù yǔ jiē dì
- 缩写词流行度:207
- 缩写词分类:Miscellaneous
- 缩写词领域:Unclassified
以上为Building Antennae Span And Earth英文缩略词BASE的中文解释,以及该英文缩写在英语的流行度、分类和应用领域方面的信息。 上述内容是“Building Antennae Span And Earth”作为“BASE”的缩写,解释为“建筑天线跨度与接地”时的信息,以及英语缩略词BASE所代表的英文单词,其对应的中文拼音、详细解释以及在英语中的流行度和相关分类、应用领域及应用示例等。
|
随便看 |
- “MBC”是“Monkey Business Camp”的缩写,意思是“猴营”
- “SOSF”是“Streets Of San Francisco”的缩写,意思是“旧金山街道”
- “SOSF”是“Save Our Seals Fund”的缩写,意思是“拯救我们的海豹基金”
- “FCUK”是“Fashion Connection United Kingdom”的缩写,意思是“英国时尚连接”
- “SOE”是“Society Of Evil”的缩写,意思是“邪恶社会”
- “TIP”是“Tuned In Parents”的缩写,意思是“调到家长”
- “JAMC”是“Jesus And Mary Chain”的缩写,意思是“耶稣和玛丽链”
- “ABQ”是“Always Be Questioning”的缩写,意思是“总是在质疑”
- “WUJP”是“World Union for Progressive Judaism”的缩写,意思是“世界进步犹太教联盟”
- “WUJS”是“World Union of Jewish Students”的缩写,意思是“世界犹太学生联合会”
- “WVMI”是“AM-570, Biloxi, Mississippi”的缩写,意思是“AM-570, Biloxi, Mississippi”
- “WUJM”是“FM-96.7, Gulfport- Biloxi, Mississippi”的缩写,意思是“FM-96.7,格尔夫波特-比洛克西,密西西比州”
- “WUJA”是“TV-58, Aguada, Puerto Rico”的缩写,意思是“波多黎各阿瓜达电视-58”
- “WUJA”是“World Union of Jesuit Alumni”的缩写,意思是“世界耶稣会校友会”
- “WUGA”是“FM-91.7, Athens, Georgia”的缩写,意思是“FM-91.7, Athens, Georgia”
- “CKA”是“Chronicle of the Kings of Alba”的缩写,意思是“阿尔巴国王纪事”
- “HC”是“Hayden Christensen, actor”的缩写,意思是“海登·克里斯滕森,演员”
- “WUFX”是“TV-35, Jackson, Mississippi”的缩写,意思是“TV-35, Jackson, Mississippi”
- “WUI”是“Wildland Urban Interface”的缩写,意思是“荒地-城市界面”
- “WUFT”是“TV-5, FM-89.1, Gainesville, Florida”的缩写,意思是“TV-5, FM-89.1, Gainesville, Florida”
- “WUF”是“Women Under Forty”的缩写,意思是“四十岁以下的妇女”
- “WUFA”是“Writers Union Of Free Afghan”的缩写,意思是“自由阿富汗作家联盟”
- “WUFO”是“AM-1030, Buffalo, New York”的缩写,意思是“纽约布法罗AM-1030”
- “WVIC”是“former AM-730, former FM-94.9, Lansing, Michigan”的缩写,意思是“Former AM-730, former FM-94.9, Lansing, Michigan”
- “WCVM”是“FM-94.7, Bronson, Michigan”的缩写,意思是“FM-94.7, Bronson, Michigan”
- hold/keep/take someone prisoner
- hold off
- hold on
- hold on
- hold on like grim death
- hold on/tight
- hold onto/on to something
- hold onto someone
- hold onto someone/something
- hold onto something
- hold out
- holdout
- hold out for something
- hold out/offer an olive branch
- hold out on someone
- holdover
- hold/put your hands up
- hold someone in high/low repute
- hold someone off
- hold someone over
- hold someone ransom
- hold someone/something back
- hold someone/something down
- hold someone/something in contempt
- hold someone/something up
- 小熊座
- 小熊猫
- 小熊維尼
- 小熊维尼
- 小熊貓
- 小燕尾
- 小營盤鎮
- 小牛
- 小牛肉
- 小牝牛
- 小犬
- 小犬座
- 小狗
- 小狮座
- 小猫
- 小獅座
- 小玩意
- 小球
- 小生产
- 小生產
- 小產
- 小田雞
- 小田鸡
- 小电驴
- 小畑健
|