英文缩写 |
“MTR”是“Miniature Temperature Recorder”的缩写,意思是“微型温度记录仪” |
释义 |
英语缩略词“MTR”经常作为“Miniature Temperature Recorder”的缩写来使用,中文表示:“微型温度记录仪”。本文将详细介绍英语缩写词MTR所代表英文单词,其对应的中文拼音、详细解释以及在英语中的流行度。此外,还有关于缩略词MTR的分类、应用领域及相关应用示例等。 “MTR”(“微型温度记录仪)释义 - 英文缩写词:MTR
- 英文单词:Miniature Temperature Recorder
- 缩写词中文简要解释:微型温度记录仪
- 中文拼音:wēi xíng wēn dù jì lù yí
- 缩写词流行度:2478
- 缩写词分类:Academic & Science
- 缩写词领域:Ocean Science
以上为Miniature Temperature Recorder英文缩略词MTR的中文解释,以及该英文缩写在英语的流行度、分类和应用领域方面的信息。
英文缩略词MTR的扩展资料-
Functional Evaluation of Temperature Monitor of Multiple-offered Miniature Temperature Recorder(MTR)
多段温度小型记录器温度监测性能的评价
上述内容是“Miniature Temperature Recorder”作为“MTR”的缩写,解释为“微型温度记录仪”时的信息,以及英语缩略词MTR所代表的英文单词,其对应的中文拼音、详细解释以及在英语中的流行度和相关分类、应用领域及应用示例等。
|
随便看 |
- “11795”是“West Islip, NY”的缩写,意思是“NY西斯利普”
- “23249”是“Richmond, VA”的缩写,意思是“VA里士满”
- “11794”是“Stony Brook, NY”的缩写,意思是“NY石溪”
- “23242”是“Richmond, VA”的缩写,意思是“VA里士满”
- “11793”是“Wantagh, NY”的缩写,意思是“NY旺托”
- “11792”是“Wading River, NY”的缩写,意思是“纽约州韦丁河”
- “23241”是“Richmond, VA”的缩写,意思是“VA里士满”
- “11791”是“Syosset, NY”的缩写,意思是“NY赛奥西特”
- “23240”是“Richmond, VA”的缩写,意思是“VA里士满”
- “11790”是“Stony Brook, NY”的缩写,意思是“NY石溪”
- “23238”是“Richmond, VA”的缩写,意思是“VA里士满”
- “11789”是“Sound Beach, NY”的缩写,意思是“NY海滩”
- “23237”是“Richmond, VA”的缩写,意思是“VA里士满”
- “11788”是“Hauppauge, NY”的缩写,意思是“NY豪普”
- “23236”是“Richmond, VA”的缩写,意思是“VA里士满”
- “11787”是“Smithtown, NY”的缩写,意思是“NY Smithtown”
- “23235”是“Richmond, VA”的缩写,意思是“VA里士满”
- “11786”是“Shoreham, NY”的缩写,意思是“NY肖勒姆”
- “23234”是“Richmond, VA”的缩写,意思是“VA里士满”
- “11784”是“Selden, NY”的缩写,意思是“塞尔登,NY”
- “23233”是“Richmond, VA”的缩写,意思是“VA里士满”
- “11783”是“Seaford, NY”的缩写,意思是“NY西福德”
- “23232”是“Richmond, VA”的缩写,意思是“VA里士满”
- “11782”是“Sayville, NY”的缩写,意思是“NY Sayville”
- “23231”是“Richmond, VA”的缩写,意思是“VA里士满”
- the finals
- the final solution
- the final whistle
- the firmament
- the First Fleet
- the first floor
- the first person
- the First World
- the First World War
- the flat of your hand
- the flicks
- the flower of something
- the Football League
- the Footsie
- the forces of evil
- the forefront
- the foregoing
- the Foreign Office
- the foreshore
- the Former Yugoslav Republic of Macedonia
- the fount of all knowledge, gossip, wisdom, etc.
- the fourth dimension
- the Fourth Estate
- the Fourth of July
- the fraud squad
- 濰坊
- 濰坊地區
- 濰坊市
- 濰城
- 濰城區
- 濱
- 濱城
- 濱城區
- 濱州
- 濱州市
- 濱松
- 濱松市
- 濱江
- 濱江區
- 濱海
- 濱海
- 濱海新區
- 濱海縣
- 濱海邊疆區
- 濱湖
- 濱湖區
- 濱田
- 濱田靖一
- 濲
- 濶
|