英文缩写 |
“BYOB”是“Bring Your Own Bag”的缩写,意思是“带上你自己的包” |
释义 |
英语缩略词“BYOB”经常作为“Bring Your Own Bag”的缩写来使用,中文表示:“带上你自己的包”。本文将详细介绍英语缩写词BYOB所代表英文单词,其对应的中文拼音、详细解释以及在英语中的流行度。此外,还有关于缩略词BYOB的分类、应用领域及相关应用示例等。 “BYOB”(“带上你自己的包)释义 - 英文缩写词:BYOB
- 英文单词:Bring Your Own Bag
- 缩写词中文简要解释:带上你自己的包
- 中文拼音:dài shàng nǐ zì jǐ de bāo
- 缩写词流行度:4189
- 缩写词分类:Miscellaneous
- 缩写词领域:Funnies
以上为Bring Your Own Bag英文缩略词BYOB的中文解释,以及该英文缩写在英语的流行度、分类和应用领域方面的信息。
英文缩略词BYOB的扩展资料-
Bring your own bag when you go shopping.
购物时要携带自己的袋子。
-
If you forgot to bring your own bag when you purchase in supermarket, you will
当你到超级市场购物,而忘记自备购物袋,你会
-
The best choice in this situation is to bring your own cloth bag from home.
这种情况下,最好的选择是从您家中自行带布袋来。
-
To get the photo, visitors have to make a simple carbon-reducing promise. Choices included travel less by airplane, bring your own shopping bag and eat vegetables rather than meat.
如果想要得到照片,参观者必须做出一个简单的减碳承诺,可以选择出行少坐飞机、自带购物袋,或者多吃蔬菜少吃肉。
上述内容是“Bring Your Own Bag”作为“BYOB”的缩写,解释为“带上你自己的包”时的信息,以及英语缩略词BYOB所代表的英文单词,其对应的中文拼音、详细解释以及在英语中的流行度和相关分类、应用领域及应用示例等。
|
随便看 |
- “TNI”是“Satna, India”的缩写,意思是“Satna,印度”
- “TNJ”是“Tanjung Pinang, Indonesia”的缩写,意思是“印度尼西亚Tanjung Pinang”
- “TNS”是“Tungsten, NorthWest Territories, Canada”的缩写,意思是“钨,西北地区,加拿大”
- “TNP”是“Twenty Nine Palms, California USA”的缩写,意思是“Twenty Nine Palms, California USA”
- “TNU”是“Newton Municipal Airport, Newton, Iowa USA”的缩写,意思是“Newton Municipal Airport, Newton, Iowa USA”
- “TOB”是“Tobruk, Libya”的缩写,意思是“Tobruk,利比亚”
- “GPL”是“Guapiles, Costa Rica”的缩写,意思是“哥斯达黎加瓜皮兹”
- “21D”是“Lake Elmo Airport, Lake Elmo, Minnesota USA”的缩写,意思是“Lake Elmo Airport, Lake Elmo, Minnesota USA”
- “8Y2”是“Buffalo Municipal Airport, Buffalo, Minnesota USA”的缩写,意思是“Buffalo Municipal Airport, Buffalo, Minnesota USA”
- “CVX”是“Charlevoix City Airport, Charlevoix, Michigan USA”的缩写,意思是“美国密歇根州夏勒沃市夏勒沃市机场”
- “C91”是“City of Dowagiac Municipal Airport, Dowagiac, Michigan USA”的缩写,意思是“City of Dowagiac Municipal Airport, Dowagiac, Michigan USA”
- “Y95”是“Hillman Airport, Hillman, Michigan USA”的缩写,意思是“美国密歇根州希尔曼希尔曼机场”
- “MCD”是“Mackinac Island Airport, Mackinac Island, Michigan USA”的缩写,意思是“美国密歇根州麦金纳岛麦金纳岛机场”
- “MOP”是“Mt. Pleasant Airport, Mount Pleasant, Michigan USA”的缩写,意思是“美国密歇根州普莱森特山普莱森特山机场”
- “Y96”是“Onaway Airport, Onaway, Michigan USA”的缩写,意思是“美国密歇根州奥纳威机场”
- “0D1”是“South Haven Regional Airport, South Haven, Michigan USA”的缩写,意思是“South Haven Regional Airport, South Haven, Michigan USA”
- “Y31”是“West Branch Community Airport, West Branch, Michigan USA”的缩写,意思是“美国密歇根州西分公司社区机场西分公司”
- “3NP”是“Napoleon Airport, Napoleon, Michigan USA”的缩写,意思是“美国密歇根州拿破仑机场”
- “Y93”是“Atlanta Municipal Airport, Atlanta, Michigan USA”的缩写,意思是“Atlanta Municipal Airport, Atlanta, Michigan USA”
- “1D2”是“Canton-Plymouth Mettetal Airport, Canton, Michigan USA”的缩写,意思是“Canton-Plymouth Mettetal Airport, Canton, Michigan USA”
- “D87”是“Harbor Springs Airport, Harbor Springs, Michigan USA”的缩写,意思是“美国密歇根州港口泉机场”
- “8D4”是“Sparta Airport, Sparta, Michigan USA”的缩写,意思是“Sparta Airport, Sparta, Michigan USA”
- “42C”是“White Cloud Airport, White Cloud, Michigan USA”的缩写,意思是“美国密歇根州白云机场”
- “7Y2”是“Village of Thompsonville Airport, Thompsonville, Michigan USA”的缩写,意思是“美国密歇根州汤普森维尔机场村”
- “Y83”是“Sandusky City Airport, Sandusky, Michigan USA”的缩写,意思是“美国密歇根州桑杜斯基市桑杜斯基机场”
- satisfy conditions/needs/requirements
- satisfying
- satnav
- satrap
- satrapy
- satsuma
- satsuma plum
- saturate
- saturate
- saturated
- saturated fat
- saturated solution
- saturation
- saturation bombing
- saturation point
- Saturday
- Saturday night special
- Saturn
- Saturnalia
- saturnine
- satyr
- sauce
- saucepan
- saucer
- saucy
- 衛濱區
- 衛理公會
- 衛生
- 衛生丸
- 衛生套
- 衛生官員
- 衛生局
- 衛生巾
- 衛生廳
- 衛生棉
- 衛生棉條
- 衛生球
- 衛生用紙
- 衛生紙
- 衛生署
- 衛生褲
- 衛生設備
- 衛生部
- 衛生間
- 衛生陶瓷
- 衛留成
- 衛艦
- 衛衣
- 衛視
- 衛護
|