| 英文缩写 |
“PR”是“Product Responsibility”的缩写,意思是“产品责任” |
| 释义 |
英语缩略词“PR”经常作为“Product Responsibility”的缩写来使用,中文表示:“产品责任”。本文将详细介绍英语缩写词PR所代表英文单词,其对应的中文拼音、详细解释以及在英语中的流行度。此外,还有关于缩略词PR的分类、应用领域及相关应用示例等。 “PR”(“产品责任)释义 - 英文缩写词:PR
- 英文单词:Product Responsibility
- 缩写词中文简要解释:产品责任
- 中文拼音:chǎn pǐn zé rèn
- 缩写词流行度:112
- 缩写词分类:Miscellaneous
- 缩写词领域:Unclassified
以上为Product Responsibility英文缩略词PR的中文解释,以及该英文缩写在英语的流行度、分类和应用领域方面的信息。
英文缩略词PR的扩展资料-
A international standard product responsibility law can make our market economy combine the international.
一部具有国际化水平的产品责任(PR)法将是我国市场经济与国际接轨的重要保证。
-
Because of the legal conflicts of the laws of product responsibility of different countries, the legal application of responsibility of foreign products becomes important to protect the rights and interests of consumers.
摘要各国产品责任(PR)实体法上的冲突,使得涉外产品责任(PR)的法律适用对于能否恰当保护当事人合法权益具有重要意义。
-
The stipulation of the product responsibility main part in our law is very indefinite.
我国法律对产品责任(PR)主体的规定很不明确。
-
This article issue the body of product responsibility, range of product, range of damage compensation.
本文从我国产品责任(PR)立法现状入手,探讨了应从产品责任(PR)的主体范围、产品范围、损害赔偿的范围几方面对我国产品责任(PR)立法进行完善。
-
Third, in-depth analysis on the product responsibility imputation principle.
第三,对于产品责任(PR)的归责原则作了深入的剖析。
上述内容是“Product Responsibility”作为“PR”的缩写,解释为“产品责任”时的信息,以及英语缩略词PR所代表的英文单词,其对应的中文拼音、详细解释以及在英语中的流行度和相关分类、应用领域及应用示例等。
|
| 随便看 |
- “LFSO”是“Nancy-Ochey, S-France”的缩写,意思是“南希·奥西,法国南部”
- “LFSN”是“Nancy-Essey, S-France”的缩写,意思是“Nancy-Essey, S-France”
- “LFSM”是“Montbelliard-Courcelles, S-France”的缩写,意思是“Montbelliard-Courcelles, S-France”
- “LFSL”是“Toul-Rosieres, S-France”的缩写,意思是“Toul-Rosieres, S-France”
- “LFSK”是“Vitry-le-Francois-Vauclerc, S-France”的缩写,意思是“Vitry-le-Francois-Vauclerc, S-France”
- “LFSJ”是“Sedan-Douzy, S-France”的缩写,意思是“法国南部杜兹轿车”
- “LFSI”是“St. Dizier, S-France”的缩写,意思是“St. Dizier, S-France”
- “LFSH”是“Haguenau, S-France”的缩写,意思是“Haguenau, S-France”
- “LFSG”是“Epinal-Mirecourt, S-France”的缩写,意思是“Epinal-Mirecourt, S-France”
- “LFSF”是“Metz-Frescaty, S-France”的缩写,意思是“Metz Frescaty,法国南部”
- “LFSE”是“Epinal-Dogneville, S-France”的缩写,意思是“法国南部多涅维尔”
- “LFSD”是“Dijon-Longvic, S-France”的缩写,意思是“Dijon-Longvic, S-France”
- “LFSC”是“Colmar-Meyenheim, S-France”的缩写,意思是“科尔马·梅耶尼姆,S-France”
- “LFSB”是“Basel/Mulhouse EuroAirport, Switzerland”的缩写,意思是“瑞士巴塞尔/穆卢斯欧洲机场”
- “LFSA”是“Besancon, S-France”的缩写,意思是“Besancon, S-France”
- “LFRZ”是“Montoir, S-France”的缩写,意思是“Montoir, S-France”
- “LFRY”是“Romorantin-Pruniers, S-France”的缩写,意思是“法国南部罗摩兰廷修枝剪”
- “LFRW”是“Avranches-Val Saint Pierre, S-France”的缩写,意思是“法国南部,圣皮埃尔”
- “LFRV”是“Vannes-Meucon, S-France”的缩写,意思是“Vannes-Meucon, S-France”
- “LFRU”是“Morlaix Plaujean, S-France”的缩写,意思是“Morlaix Plaujean, S-France”
- “LFRT”是“St. Brieuc Armor, S-France”的缩写,意思是“圣布里尤克盔甲,法国南部”
- “LFRS”是“Nantes Chateau Bougon, S-France”的缩写,意思是“Nantes Chateau Bougon, S-France”
- “LFRQ”是“Quimper-Pluguffan, S-France”的缩写,意思是“Quimper-Pluguffan, S-France”
- “LFRP”是“Ploermel-Loyat, S-France”的缩写,意思是“Ploermel-Loyat, S-France”
- “LFRO”是“Lannion-Servel, S-France”的缩写,意思是“Lannion-Servel, S-France”
- reasonably
- reasoned
- reasoning
- reason with someone
- reassemble
- reassert
- reassertion
- reassess
- reassign
- reassignment
- reassurance
- reassure
- reassuring
- reassuringly
- reattachment
- re-attachment
- re-attain
- reattain
- reattempt
- re-attempt
- reattribute
- re-attribute
- reattribution
- re-attribution
- reauthorisation
- 四乙基鉛中毒
- 四乙基铅中毒
- 四书
- 四人帮
- 四人幫
- 四仰八叉
- 四会
- 四会市
- 四体
- 四体不勤,五谷不分
- 四個現代化
- 四元数
- 四元數
- 四兩撥千斤
- 四出文錢
- 四出文钱
- 四分之一
- 四分五裂
- 四分位数
- 四分位數
- 四分卫
- 四分历
- 四分曆
- 四分衛
- 四分音符
|