| 英文缩写 |
“VOC”是“Volatile Organic Com”的缩写,意思是“挥发性有机化合物” |
| 释义 |
英语缩略词“VOC”经常作为“Volatile Organic Com”的缩写来使用,中文表示:“挥发性有机化合物”。本文将详细介绍英语缩写词VOC所代表英文单词,其对应的中文拼音、详细解释以及在英语中的流行度。此外,还有关于缩略词VOC的分类、应用领域及相关应用示例等。 “VOC”(“挥发性有机化合物)释义 - 英文缩写词:VOC
- 英文单词:Volatile Organic Com
- 缩写词中文简要解释:挥发性有机化合物
- 中文拼音:huī fā xìng yǒu jī huà hé wù
- 缩写词流行度:1435
- 缩写词分类:Miscellaneous
- 缩写词领域:Unclassified
以上为Volatile Organic Com英文缩略词VOC的中文解释,以及该英文缩写在英语的流行度、分类和应用领域方面的信息。 上述内容是“Volatile Organic Com”作为“VOC”的缩写,解释为“挥发性有机化合物”时的信息,以及英语缩略词VOC所代表的英文单词,其对应的中文拼音、详细解释以及在英语中的流行度和相关分类、应用领域及应用示例等。
|
| 随便看 |
- “WTEN”是“TV-10, Albany, New York”的缩写,意思是“电视-10,奥尔巴尼,纽约”
- “WTEM”是“AM-980, Washington, D. C. (formerly WRC and WWRC)”的缩写,意思是“AM-980,华盛顿特区(前WRC和WWRC)”
- “IEPA”是“Individual Educational Purchase Application”的缩写,意思是“个人教育采购申请”
- “WTEF”是“Wayne Township Education Foundation”的缩写,意思是“韦恩乡镇教育基金会”
- “PSD”是“Power Systems Development”的缩写,意思是“电力系统开发”
- “ACORN”是“Alternative Classification Of Residential Neighbourhoods”的缩写,意思是“居住区的替代分类”
- “CAP”是“Content Acquisition Program”的缩写,意思是“内容获取程序”
- “GPP”是“Goodlet Park Players”的缩写,意思是“古德莱特公园玩家”
- “HIPPIE”是“Help In Producing Peacful Individual Existance”的缩写,意思是“帮助创造美好的个人存在”
- “VCR”是“Very Confusing Record”的缩写,意思是“非常混乱的记录”
- “WJSD”是“West Jefferson School District”的缩写,意思是“西杰斐逊学区”
- “WJS”是“William James Society”的缩写,意思是“William James Society”
- “WJS”是“Waldwick Junior School”的缩写,意思是“Waldwick Junior School”
- “WJRY”是“FM-104.9, Sycamore, Ohio”的缩写,意思是“FM-104.9, Sycamore, Ohio”
- “WJRS”是“FM-104.9, Jamestown, Kentucky”的缩写,意思是“FM-104.9,肯塔基州詹姆斯敦”
- “WJR”是“Wisconsin Jukebox Radio”的缩写,意思是“Wisconsin Jukebox Radio”
- “WJRS”是“West Jersey Rose Society”的缩写,意思是“西泽西玫瑰协会”
- “WJRP”是“James Wormley Recognition Project”的缩写,意思是“詹姆斯·沃姆利认可项目”
- “WJRO”是“World Jewish Restitution Organization”的缩写,意思是“世界犹太归还组织”
- “WJRO”是“AM-1590, Glen Burnie, Maryland”的缩写,意思是“AM-1590, Glen Burnie, Maryland”
- “WJRM”是“AM-1390, Troy, North Carolina”的缩写,意思是“北卡罗来纳州特洛伊市AM-1390”
- “WJRL”是“Washington, Jefferson, Roosevelt, and Lincoln”的缩写,意思是“Washington, Jefferson, Roosevelt, and Lincoln”
- “WTVC”是“TV-9, Chattanooga, Tennessee”的缩写,意思是“TV-9, Chattanooga, Tennessee”
- “WAGV”是“TV-44, Knoxville, Tennessee”的缩写,意思是“TV-44, Knoxville, Tennessee”
- “WDTT”是“TV-38, Knoxville, Tennessee”的缩写,意思是“TV-38, Knoxville, Tennessee”
- the best/happiest days of your life
- the best of
- the best of a bad bunch
- the best of a bad bunch/lot
- the best of a bad lot
- the best of both worlds
- the best of British
- the best of British (luck)
- the best of British luck
- surplus
- surprise
- surprised
- surprise, surprise
- surprising
- surprisingly
- surreal
- surrealism
- surrealist
- surrealistic
- surrender
- surreptitious
- surreptitiously
- surreptitiousness
- surrey
- Surrey
- 经世
- 经丝彩色显花
- 经久
- 懷錶
- 懷集
- 懷集縣
- 懸
- 懸停
- 懸垂
- 懸壺
- 懸壺濟世
- 懸岩
- 懸崖
- 懸崖勒馬
- 懸崖峭壁
- 懸崖絕壁
- 懸帶
- 懸念
- 懸掛
- 懸掛式滑翔
- 懸掛式滑翔機
- 懸揣
- 懸案
- 懸樑刺股
- 懸殊
|