英文缩写 |
“CORN”是“Chronicles Of The Red Nighty”的缩写,意思是“《红夜纪事》” |
释义 |
英语缩略词“CORN”经常作为“Chronicles Of The Red Nighty”的缩写来使用,中文表示:“《红夜纪事》”。本文将详细介绍英语缩写词CORN所代表英文单词,其对应的中文拼音、详细解释以及在英语中的流行度。此外,还有关于缩略词CORN的分类、应用领域及相关应用示例等。 “CORN”(“《红夜纪事》)释义 - 英文缩写词:CORN
- 英文单词:Chronicles Of The Red Nighty
- 缩写词中文简要解释:《红夜纪事》
- 中文拼音: hóng yè jì shì
- 缩写词流行度:732
- 缩写词分类:Miscellaneous
- 缩写词领域:Unclassified
以上为Chronicles Of The Red Nighty英文缩略词CORN的中文解释,以及该英文缩写在英语的流行度、分类和应用领域方面的信息。 上述内容是“Chronicles Of The Red Nighty”作为“CORN”的缩写,解释为“《红夜纪事》”时的信息,以及英语缩略词CORN所代表的英文单词,其对应的中文拼音、详细解释以及在英语中的流行度和相关分类、应用领域及应用示例等。
|
随便看 |
- “77396”是“Humble, TX”的缩写,意思是“谦卑,TX”
- “77393”是“Spring, TX”的缩写,意思是“TX春天”
- “77391”是“Spring, TX”的缩写,意思是“TX春天”
- “77389”是“Spring, TX”的缩写,意思是“TX春天”
- “77388”是“Spring, TX”的缩写,意思是“TX春天”
- “77387”是“Spring, TX”的缩写,意思是“TX春天”
- “77386”是“Spring, TX”的缩写,意思是“TX春天”
- “77357”是“New Caney, TX”的缩写,意思是“新凯尼,TX”
- “77356”是“Montgomery, TX”的缩写,意思是“Montgomery,TX”
- “77355”是“Magnolia, TX”的缩写,意思是“TX马格诺利亚”
- “77354”是“Magnolia, TX”的缩写,意思是“TX马格诺利亚”
- “77353”是“Magnolia, TX”的缩写,意思是“TX马格诺利亚”
- “77351”是“Livingston, TX”的缩写,意思是“TX Livingston”
- “77350”是“Leggett, TX”的缩写,意思是“莱格特,TX”
- “77349”是“Huntsville, TX”的缩写,意思是“TX亨茨维尔”
- “77348”是“Huntsville, TX”的缩写,意思是“TX亨茨维尔”
- “77347”是“Humble, TX”的缩写,意思是“谦卑,TX”
- “77346”是“Humble, TX”的缩写,意思是“谦卑,TX”
- “77345”是“Humble, TX”的缩写,意思是“谦卑,TX”
- “77344”是“Huntsville, TX”的缩写,意思是“TX亨茨维尔”
- “77343”是“Huntsville, TX”的缩写,意思是“TX亨茨维尔”
- “77342”是“Huntsville, TX”的缩写,意思是“TX亨茨维尔”
- “77341”是“Huntsville, TX”的缩写,意思是“TX亨茨维尔”
- “77340”是“Huntsville, TX”的缩写,意思是“TX亨茨维尔”
- “77339”是“Humble, TX”的缩写,意思是“谦卑,TX”
- not all roses
- not all that
- not a moment too soon
- not any longer
- not anywhere near
- not anywhere to be found
- not a/one jot
- not a red cent
- notarise
- notarize
- notary
- notary public
- not a sausage
- not at all
- not at any price
- notation
- not bat an eye/eyelash
- not bat an eyelid
- not be a happy bunny
- not be a happy camper
- not be all fun and games
- not be all it's cracked up to be
- not be a patch on something
- not be a pretty sight
- not be as black as you are painted
- 紅衣主教
- 紅角鴞
- 紅豆
- 紅豆杉醇
- 紅豆沙
- 紅超巨星
- 紅軍
- 紅輪
- 紅辣椒
- 紅辣椒粉
- 紅通
- 紅通通
- 紅運
- 紅酒
- 紅醋栗
- 紅鈴蟲
- 紅銅
- 紅隼
- 紅霉素
- 紅頂綠鳩
- 紅頂鶥
- 紅領
- 紅領巾
- 紅領綠鸚鵡
- 紅頭咬鵑
|