英文缩写 |
“TCO”是“Temp Clerical Officer”的缩写,意思是“临时文员” |
释义 |
英语缩略词“TCO”经常作为“Temp Clerical Officer”的缩写来使用,中文表示:“临时文员”。本文将详细介绍英语缩写词TCO所代表英文单词,其对应的中文拼音、详细解释以及在英语中的流行度。此外,还有关于缩略词TCO的分类、应用领域及相关应用示例等。 “TCO”(“临时文员)释义 - 英文缩写词:TCO
- 英文单词:Temp Clerical Officer
- 缩写词中文简要解释:临时文员
- 中文拼音:lín shí wén yuán
- 缩写词流行度:1492
- 缩写词分类:Miscellaneous
- 缩写词领域:Unclassified
以上为Temp Clerical Officer英文缩略词TCO的中文解释,以及该英文缩写在英语的流行度、分类和应用领域方面的信息。 上述内容是“Temp Clerical Officer”作为“TCO”的缩写,解释为“临时文员”时的信息,以及英语缩略词TCO所代表的英文单词,其对应的中文拼音、详细解释以及在英语中的流行度和相关分类、应用领域及应用示例等。
|
随便看 |
- “05863”是“Saint Johnsbury Center, VT”的缩写,意思是“佛蒙特州圣约翰斯伯里中心”
- “16729”是“Duke Center, PA”的缩写,意思是“公爵中心”
- “05862”是“Peacham, VT”的缩写,意思是“皮亚姆,VT”
- “16728”是“De Young, PA”的缩写,意思是“De Young”
- “05861”是“Passumpsic, VT”的缩写,意思是“VT帕苏姆斯奇”
- “16727”是“Derrick City, PA”的缩写,意思是“宾夕法尼亚州德里克市”
- “05860”是“Orleans, VT”的缩写,意思是“VT奥尔良”
- “16726”是“Cyclone, PA”的缩写,意思是“旋风分离器”
- “05859”是“North Troy, VT”的缩写,意思是“North Troy,VT”
- “05858”是“North Concord, VT”的缩写,意思是“佛蒙特州康科德北部”
- “16725”是“Custer City, PA”的缩写,意思是“卡斯特城”
- “16724”是“Crosby, PA”的缩写,意思是“克罗斯比”
- “05857”是“Newport Center, VT”的缩写,意思是“佛蒙特州纽波特中心”
- “16720”是“Austin, PA”的缩写,意思是“奥斯丁”
- “05855”是“Newport, VT”的缩写,意思是“新港”
- “16701”是“Bradford, PA”的缩写,意思是“Bradford”
- “05853”是“Morgan, VT”的缩写,意思是“摩根,VT”
- “16699”是“Cresson, PA”的缩写,意思是“Cresson”
- “05852”是“Newport, VT”的缩写,意思是“新港”
- “16698”是“Houtzdale, PA”的缩写,意思是“Houtzdale”
- “05851”是“Lyndonville, VT”的缩写,意思是“Lyndonville,VT”
- “16695”是“Woodbury, PA”的缩写,意思是“Woodbury”
- “05850”是“Lyndon Center, VT”的缩写,意思是“佛蒙特州林登中心”
- “16694”是“Wood, PA”的缩写,意思是“Wood,PA”
- “05849”是“Lyndon, VT”的缩写,意思是“林顿,VT”
- gift-wrap
- gift-wrapped
- gig
- gig
- giga-
- gigabit
- gigabyte
- gigahertz
- gigantic
- gigantically
- gig economy
- giggle
- giggler
- giggly
- gigolo
- gild
- gilded
- gild the lily
- gilet
- gill
- Gillet test
- gilt
- gilt-edged
- gilts
- gimbal
- 妖嬈
- 妖孽
- 妖怪
- 妖术
- 妖术师
- 妖气
- 妖氣
- 妖物
- 妖精
- 妖艳
- 妖艷
- 妖術
- 妖術師
- 妖言
- 妖言惑众
- 妖言惑眾
- 妖邪
- 妖風
- 妖风
- 妖魔
- 妖魔化
- 妖魔鬼怪
- 妗
- 妗子
- 妘
|