英文缩写 |
“JT”是“January Twentyseven”的缩写,意思是“一月二十日” |
释义 |
英语缩略词“JT”经常作为“January Twentyseven”的缩写来使用,中文表示:“一月二十日”。本文将详细介绍英语缩写词JT所代表英文单词,其对应的中文拼音、详细解释以及在英语中的流行度。此外,还有关于缩略词JT的分类、应用领域及相关应用示例等。 “JT”(“一月二十日)释义 - 英文缩写词:JT
- 英文单词:January Twentyseven
- 缩写词中文简要解释:一月二十日
- 中文拼音:yī yuè èr shí rì
- 缩写词流行度:456
- 缩写词分类:Miscellaneous
- 缩写词领域:Unclassified
以上为January Twentyseven英文缩略词JT的中文解释,以及该英文缩写在英语的流行度、分类和应用领域方面的信息。 上述内容是“January Twentyseven”作为“JT”的缩写,解释为“一月二十日”时的信息,以及英语缩略词JT所代表的英文单词,其对应的中文拼音、详细解释以及在英语中的流行度和相关分类、应用领域及应用示例等。
|
随便看 |
- “74939”是“Hodgen, OK”的缩写,意思是“霍根,好吧”
- “74937”是“Heavener, OK”的缩写,意思是“Heavener,好吧”
- “74936”是“Gans, OK”的缩写,意思是“甘斯,好吧”
- “74935”是“Fanshawe, OK”的缩写,意思是“范沙韦”
- “74932”是“Cameron, OK”的缩写,意思是“卡梅伦,好吧”
- “74931”是“Bunch, OK”的缩写,意思是“束,好”
- “74930”是“Bokoshe, OK”的缩写,意思是“Bokoshe,好吧”
- “74902”是“Pocola, OK”的缩写,意思是“波卡”
- “74901”是“Arkoma, OK”的缩写,意思是“阿科马,好吧”
- “74894”是“Konawa, OK”的缩写,意思是“科纳沃,好吧”
- “74884”是“Wewoka, OK”的缩写,意思是“韦沃卡,好吧”
- “74883”是“Wetumka, OK”的缩写,意思是“韦塔姆卡,好吧”
- “74881”是“Wellston, OK”的缩写,意思是“韦尔斯顿,好吧”
- “74880”是“Weleetka, OK”的缩写,意思是“韦利卡,好吧”
- “74878”是“Wanette, OK”的缩写,意思是“瓦内特,好吧”
- “74842”是“Fittstown, OK”的缩写,意思是“菲茨敦,好吧”
- “74840”是“Earlsboro, OK”的缩写,意思是“厄尔斯伯勒”
- “74839”是“Dustin, OK”的缩写,意思是“达斯廷,好吧”
- “74837”是“Cromwell, OK”的缩写,意思是“克伦威尔,好吧”
- “74836”是“Connerville, OK”的缩写,意思是“康纳维尔,好吧”
- “74834”是“Chandler, OK”的缩写,意思是“钱德勒,好吧”
- “74833”是“Castle, OK”的缩写,意思是“城堡,好吧”
- “74832”是“Carney, OK”的缩写,意思是“卡尔尼,好吧”
- “74831”是“Byars, OK”的缩写,意思是“Byars,好吧”
- “74830”是“Bowlegs, OK”的缩写,意思是“弓形腿”
- excite
- excited
- excitedly
- excitement
- exciting
- excitingly
- excl.
- exclaim
- exclamation
- exclamation mark
- exclamation point
- exclamatory
- exclamatory sentence
- exclave
- exclude
- excluding
- exclusion
- exclusive
- exclusively
- exclusiveness
- exclusiveness
- exclusivity
- excommunicate
- excommunication
- excoriate
- 無所不知
- 無所不能
- 無所不至
- 無所不談
- 無所不賣
- 無所事事
- 無所作為
- 無所屬
- 無所用心
- 無所畏忌
- 無所謂
- 無所適從
- 無把握
- 無拘無束
- 無措
- 無援
- 無支祁
- 無政府主義
- 無故
- 無效
- 無敵
- 無數
- 無明
- 無時無刻
- 無晶圓
|