英文缩写 |
“TIF”是“Today I Feel”的缩写,意思是“今天我感觉” |
释义 |
英语缩略词“TIF”经常作为“Today I Feel”的缩写来使用,中文表示:“今天我感觉”。本文将详细介绍英语缩写词TIF所代表英文单词,其对应的中文拼音、详细解释以及在英语中的流行度。此外,还有关于缩略词TIF的分类、应用领域及相关应用示例等。 “TIF”(“今天我感觉)释义 - 英文缩写词:TIF
- 英文单词:Today I Feel
- 缩写词中文简要解释:今天我感觉
- 中文拼音:jīn tiān wǒ gǎn jué
- 缩写词流行度:1999
- 缩写词分类:Miscellaneous
- 缩写词领域:Unclassified
以上为Today I Feel英文缩略词TIF的中文解释,以及该英文缩写在英语的流行度、分类和应用领域方面的信息。
英文缩略词TIF的扩展资料-
So coming today I feel that I am also coming home.
所以今天来到这里,我也感觉到我好像回到家了。
-
On my way to school today I feel a loose tooth.
今天,在我上学的路上,我感觉到了一颗松了的牙齿。
-
I felt awful yesterday, but today I feel as right as rain.
昨天我很不舒适,但是现在我完整好了。
-
Today I feel much better and do a maybe crazy thing.
感觉恢复了许多。不过,做了件比较疯狂的事情。
-
Today I feel very sick.
今天我觉得很不舒服。
上述内容是“Today I Feel”作为“TIF”的缩写,解释为“今天我感觉”时的信息,以及英语缩略词TIF所代表的英文单词,其对应的中文拼音、详细解释以及在英语中的流行度和相关分类、应用领域及应用示例等。
|
随便看 |
- “BFE”是“Bacterial Filtration Efficiency”的缩写,意思是“细菌过滤效率”
- “SFZ”是“La sulfasalazina”的缩写,意思是“硫柳氮杆菌”
- “SFE”是“Societe de Francais Evaluation ( French Evaluation Society)”的缩写,意思是“法国评估协会(法国评估协会)”
- “SV”是“Sub Verbum”的缩写,意思是“副动词”
- “SET”是“Sonde Excitation Tournante”的缩写,意思是“Sonde Excitation Tournante”
- “SEI”是“Servicio Extincion De Incendios”的缩写,意思是“Servicio Extincion De Incendios”
- “SEE”是“Signed Exact English”的缩写,意思是“有符号的精确英语”
- “ASTI”是“Asian Scripts Technology Infrastructure”的缩写,意思是“亚洲脚本技术基础设施”
- “AEG”是“Ad Eundem Gradum”的缩写,意思是“德尤恩德姆·格拉德姆”
- “YB”是“Yang Berhormat (Malaysian: The Honorable)”的缩写,意思是“杨伯霍马(马来西亚:尊敬的)”
- “UMS”是“United Mexican States”的缩写,意思是“墨西哥”
- “BSB”是“Bandar Seri Begawan”的缩写,意思是“贝加万”
- “PTPL”是“Pusat Teknologi dan Pengurusan Lanjutan”的缩写,意思是“普萨特·特诺罗蒂·丹·彭古鲁桑·兰朱坦”
- “LDA”是“Los Dias Ahora”的缩写,意思是“洛斯-迪亚斯-奥霍拉”
- “SCJ”是“Colégio Sagrado Cora??o de Jesus”的缩写,意思是“Col GIO Sagrado Corao de Jesus”
- “K”是“Konstante”的缩写,意思是“康斯坦特”
- “RI”是“Rex Imperator”的缩写,意思是“雷克斯大帝”
- “RI”是“Regina Imperiatrix”的缩写,意思是“帝王”
- “RI”是“Rex Ipse”的缩写,意思是“雷克斯IPSE”
- “RM”是“Ringgit, Malaysia”的缩写,意思是“马来西亚林吉特”
- “PSP”是“Putra Surya, Perkasa”的缩写,意思是“帕卡萨·普特拉·苏里亚”
- “ARC”是“Avions Ren Couzinet”的缩写,意思是“任可辛航空公司”
- “????”是“???? ??????”的缩写,意思是“Rare, Rare, Rare, Rare, Rare, Rare, Rare, Rare, Rare, Rare, Rare, Rare, Rare, Rare, Rare, Rare, Rare, Rare, Rare, Rare, Rare, Rare, Rare, Rare, Rare, Rare, Rare, Rare, Rare, Rare, Ra”
- “HSE”是“Hic Sepultus Est”的缩写,意思是“HIC Sepultus东部”
- “QC”是“Quattro Correnti”的缩写,意思是“四分之一腐蚀”
- go/swim against the tide
- go/swim with the tide
- got
- gotcha
- Gotcha Day
- gotcha day
- goth
- go the distance
- go the extra mile
- go the rounds
- go the whole hog
- Gothic
- go through
- go through
- go through a bad/difficult/rough/sticky patch
- go through fire and water
- go through hoops
- go through something
- go through the floor
- go through the motions
- go through the roof
- go through the wringer/put someone through the wringer
- go through with something
- got it in one!
- got it in one
- 游蛇
- 游行
- 游街
- 游街示众
- 游览
- 游览区
- 游說團
- 游說團體
- 游记
- 游说
- 游说团
- 游说团体
- 游说集团
- 游資
- 游賞
- 游资
- 游赏
- 游走
- 游走
- 游轮
- 游逛
- 游錫堃
- 游锡堃
- 游隼
- 游隼
|