| 英文缩写 |
“CM”是“Clam Man”的缩写,意思是“蛤蜊人” |
| 释义 |
英语缩略词“CM”经常作为“Clam Man”的缩写来使用,中文表示:“蛤蜊人”。本文将详细介绍英语缩写词CM所代表英文单词,其对应的中文拼音、详细解释以及在英语中的流行度。此外,还有关于缩略词CM的分类、应用领域及相关应用示例等。 “CM”(“蛤蜊人)释义 - 英文缩写词:CM
- 英文单词:Clam Man
- 缩写词中文简要解释:蛤蜊人
- 中文拼音:gé lí rén
- 缩写词流行度:97
- 缩写词分类:Miscellaneous
- 缩写词领域:Unclassified
以上为Clam Man英文缩略词CM的中文解释,以及该英文缩写在英语的流行度、分类和应用领域方面的信息。 上述内容是“Clam Man”作为“CM”的缩写,解释为“蛤蜊人”时的信息,以及英语缩略词CM所代表的英文单词,其对应的中文拼音、详细解释以及在英语中的流行度和相关分类、应用领域及应用示例等。
|
| 随便看 |
- “99324”是“College Place, WA”的缩写,意思是“华盛顿大学城”
- “99323”是“Burbank, WA”的缩写,意思是“瓦城Burbank”
- “99322”是“Bickleton, WA”的缩写,意思是“瓦城比克尔顿”
- “99321”是“Beverly, WA”的缩写,意思是“贝弗利,瓦城”
- “99320”是“Benton City, WA”的缩写,意思是“瓦城本顿城”
- “99319”是“Desert Aire, WA”的缩写,意思是“瓦城沙漠”
- “99309”是“Mattawa, WA”的缩写,意思是“瓦城马特瓦”
- “99302”是“Pasco, WA”的缩写,意思是“瓦城Pasco”
- “99301”是“Pasco, WA”的缩写,意思是“瓦城Pasco”
- “99299”是“Spokane, WA”的缩写,意思是“瓦城斯波坎”
- “99260”是“Spokane, WA”的缩写,意思是“瓦城斯波坎”
- “99258”是“Spokane, WA”的缩写,意思是“瓦城斯波坎”
- “99256”是“Spokane, WA”的缩写,意思是“瓦城斯波坎”
- “99252”是“Spokane, WA”的缩写,意思是“瓦城斯波坎”
- “99251”是“Spokane, WA”的缩写,意思是“瓦城斯波坎”
- “99228”是“Spokane, WA”的缩写,意思是“瓦城斯波坎”
- “99224”是“Spokane, WA”的缩写,意思是“瓦城斯波坎”
- “99223”是“Spokane, WA”的缩写,意思是“瓦城斯波坎”
- “99220”是“Spokane, WA”的缩写,意思是“瓦城斯波坎”
- “99219”是“Spokane, WA”的缩写,意思是“瓦城斯波坎”
- “99218”是“Spokane, WA”的缩写,意思是“瓦城斯波坎”
- “99217”是“Spokane, WA”的缩写,意思是“瓦城斯波坎”
- “99216”是“Spokane, WA”的缩写,意思是“瓦城斯波坎”
- “99215”是“Spokane, WA”的缩写,意思是“瓦城斯波坎”
- “99214”是“Spokane, WA”的缩写,意思是“瓦城斯波坎”
- quench
- quenelle
- quern
- querulous
- querulously
- query
- quest
- question
- questionable
- questioner
- questioning
- questioningly
- question mark
- questionnaire
- question tag
- quetzal
- queue
- queueing
- queue-jump
- queue-jumper
- queue jumper
- queue-jumping
- queue up
- queuing
- quibble
- 鬼怕恶人
- 鬼怕惡人
- 鬼怪
- 鬼才信
- 鬼扯
- 鬼扯腿
- 鬼把戏
- 鬼把戲
- 鬼摸脑壳
- 鬼摸腦殼
- 鬼故事
- 鬼斧神工
- 鬼楼
- 鬼樓
- 鬼混
- 鬼火
- 鬼火綠
- 鬼火绿
- 鬼牌
- 鬼由心生
- 鬼画符
- 鬼畫符
- 鬼神
- 鬼祟
- 鬼胎
|