英文缩写 |
“HUG”是“Hope Understanding And Giving”的缩写,意思是“希望理解和给予” |
释义 |
英语缩略词“HUG”经常作为“Hope Understanding And Giving”的缩写来使用,中文表示:“希望理解和给予”。本文将详细介绍英语缩写词HUG所代表英文单词,其对应的中文拼音、详细解释以及在英语中的流行度。此外,还有关于缩略词HUG的分类、应用领域及相关应用示例等。 “HUG”(“希望理解和给予)释义 - 英文缩写词:HUG
- 英文单词:Hope Understanding And Giving
- 缩写词中文简要解释:希望理解和给予
- 中文拼音:xī wàng lǐ jiě hé jǐ yǔ
- 缩写词流行度:956
- 缩写词分类:Miscellaneous
- 缩写词领域:Unclassified
以上为Hope Understanding And Giving英文缩略词HUG的中文解释,以及该英文缩写在英语的流行度、分类和应用领域方面的信息。 上述内容是“Hope Understanding And Giving”作为“HUG”的缩写,解释为“希望理解和给予”时的信息,以及英语缩略词HUG所代表的英文单词,其对应的中文拼音、详细解释以及在英语中的流行度和相关分类、应用领域及应用示例等。
|
随便看 |
- “WION”是“Natuna Ranai, Indonesia”的缩写,意思是“Natuna Ranai, Indonesia”
- “WIOK”是“Ketapang Rahadi Usman, Indonesia”的缩写,意思是“印度尼西亚,Ketapang Rahadi-Usman”
- “WIOI”是“Singkawang II, Indonesia”的缩写,意思是“印度尼西亚Singkawang II”
- “WIOH”是“Paloh-Liku, Indonesia”的缩写,意思是“印度尼西亚,帕洛利库”
- “WIOG”是“Nangapinoh, Indonesia”的缩写,意思是“印度尼西亚南加比诺”
- “WIOB”是“Bengkayang, Indonesia”的缩写,意思是“印度尼西亚明卡扬”
- “WING”是“Padang-Tabing, Indonesia”的缩写,意思是“印尼巴东大坪”
- “WIMT”是“Tebing Tinggi-Pabatu, Indonesia”的缩写,意思是“Tebing Tinggi Pabatu,印度尼西亚”
- “WIMS”是“Sibolga-Pinang Sori, Indonesia”的缩写,意思是“印度尼西亚Sibolga Pinang Sori”
- “WIMR”是“Pematang Siantar-Gunung Pamela, Sumatra Island, Indonesia”的缩写,意思是“印度尼西亚苏门答腊岛Pematang Siantar Gunung Pamela”
- “WIMP”是“Prapat-Sibisa, Indonesia”的缩写,意思是“Prapat-Sibisa, Indonesia”
- “WIMM”是“Medan-Polonia, Indonesia”的缩写,意思是“印度尼西亚Medan Polonia”
- “WIML”是“Kisaran-Aek Loba, Indonesia”的缩写,意思是“Kisaran-Aek Loba, Indonesia”
- “WIMK”是“Kisaran-Tanah Gambus, Indonesia”的缩写,意思是“Kisaran-Tanah Gambus, Indonesia”
- “WIME”是“Padang Sidempuan-Aek Godang, Indonesia”的缩写,意思是“印度尼西亚,巴东,埃克戈当”
- “WIMB”是“Gungung Sitoli-Binaka, Indonesia”的缩写,意思是“Gungung Sitoli-Binaka, Indonesia”
- “WIMA”是“Labuhan Bilik-Ajamu, Indonesia”的缩写,意思是“印度尼西亚拉布汉比利克阿贾穆”
- “WIKS”是“Singkep Dabo Airport, Indonesia”的缩写,意思是“印度尼西亚辛格基普达博机场”
- “WIKN”是“Tanjung Pinang-Kijang, Indonesia”的缩写,意思是“印度尼西亚Tanjung Pinang Kijang”
- “WIKK”是“Pangkalpinang, Indonesia”的缩写,意思是“印度尼西亚,庞卡普南”
- “WIKD”是“Tanjung Pandan Buluh Tumbang, Indonesia”的缩写,意思是“印度尼西亚Tanjung Pandan Buluh Tumbang”
- “WIKB”是“Batam-Hang Nadim, Indonesia”的缩写,意思是“印度尼西亚Batam Hang Nadim”
- “WIIT”是“Tanjung Karang-Branti, Indonesia”的缩写,意思是“印度尼西亚Tanjung Karang Branti”
- “WIIS”是“Semarang-Achmadyani, Indonesia”的缩写,意思是“印度尼西亚三宝垄市”
- “WIIR”是“Pelabuhan ratu, Indonesia”的缩写,意思是“印度尼西亚佩拉布汉拉托”
- buttoned-down
- button fly
- buttonhole
- buttonhole
- button it
- button mushroom
- button-through
- button-up
- button your lip
- butt out
- buttress
- butty
- buxom
- buy
- buyback
- buyer
- buyer's market
- buyer's remorse
- buyers' remorse
- buy-in
- buy into something
- buyout
- buy someone off
- buy someone out
- buy someone's silence
- 水务局
- 水務
- 水務局
- 水化
- 水印
- 水压
- 水原
- 水原市
- 水合
- 水合物
- 水圈
- 水土
- 水土不服
- 水土保持
- 水坑
- 水坝
- 水垢
- 水城
- 水城县
- 水城縣
- 水域
- 水培
- 水培法
- 水基
- 水塘
|