英文缩写 |
“VDT”是“Velocity Dependent Terms”的缩写,意思是“速度相关项” |
释义 |
英语缩略词“VDT”经常作为“Velocity Dependent Terms”的缩写来使用,中文表示:“速度相关项”。本文将详细介绍英语缩写词VDT所代表英文单词,其对应的中文拼音、详细解释以及在英语中的流行度。此外,还有关于缩略词VDT的分类、应用领域及相关应用示例等。 “VDT”(“速度相关项)释义 - 英文缩写词:VDT
- 英文单词:Velocity Dependent Terms
- 缩写词中文简要解释:速度相关项
- 中文拼音:sù dù xiāng guān xiàng
- 缩写词流行度:6356
- 缩写词分类:Miscellaneous
- 缩写词领域:Unclassified
以上为Velocity Dependent Terms英文缩略词VDT的中文解释,以及该英文缩写在英语的流行度、分类和应用领域方面的信息。 上述内容是“Velocity Dependent Terms”作为“VDT”的缩写,解释为“速度相关项”时的信息,以及英语缩略词VDT所代表的英文单词,其对应的中文拼音、详细解释以及在英语中的流行度和相关分类、应用领域及应用示例等。
|
随便看 |
- “72632”是“Eureka Springs, AR”的缩写,意思是“尤里卡泉”
- “72631”是“Eureka Springs, AR”的缩写,意思是“尤里卡泉”
- “72630”是“Diamond City, AR”的缩写,意思是“阿拉巴马州钻石城”
- “72629”是“Dennard, AR”的缩写,意思是“丹纳尔”
- “72628”是“Deer, AR”的缩写,意思是“鹿”
- “72626”是“Cotter, AR”的缩写,意思是“Cotter”
- “72624”是“Compton, AR”的缩写,意思是“康普顿”
- “72623”是“Clarkridge, AR”的缩写,意思是“克拉克里奇”
- “72619”是“Bull Shoals, AR”的缩写,意思是“公牛浅滩”
- “72617”是“Big Flat, AR”的缩写,意思是“大公寓”
- “72616”是“Berryville, AR”的缩写,意思是“贝里维尔”
- “72615”是“Bergman, AR”的缩写,意思是“伯格曼”
- “72613”是“Beaver, AR”的缩写,意思是“河狸”
- “72611”是“Alpena, AR”的缩写,意思是“阿尔佩纳”
- “72610”是“Alco, AR”的缩写,意思是“阿尔科”
- “72602”是“Harrison, AR”的缩写,意思是“哈里森”
- “72601”是“Harrison, AR”的缩写,意思是“哈里森”
- “72587”是“Wiseman, AR”的缩写,意思是“威斯曼”
- “72585”是“Wideman, AR”的缩写,意思是“怀德曼”
- “72584”是“Violet Hill, AR”的缩写,意思是“紫罗兰山”
- “72583”是“Viola, AR”的缩写,意思是“Viola”
- “72581”是“Tumbling Shoals, AR”的缩写,意思是“翻滚浅滩,ar”
- “72545”是“Heber Springs, AR”的缩写,意思是“赫伯弹簧,AR”
- “72544”是“Henderson, AR”的缩写,意思是“亨德森”
- “72543”是“Heber Springs, AR”的缩写,意思是“赫伯弹簧,AR”
- ration
- rational
- rationale
- rationalisation
- rationalise
- rationalism
- rationalist
- rationality
- rationalization
- rationalize
- rationally
- rational number
- ration book
- rationing
- rations
- ration something out
- rat on someone
- rat on someone/something
- rat on something
- rat run
- rattan
- rattle
- rattle away
- rattled
- rattle on
- 歐當歸
- 歐盟
- 歐盟委員會
- 歐石鴴
- 歐米伽
- 歐米茄錶公司
- 歐納西斯
- 歐羅巴
- 歐羅巴洲
- 歐美
- 歐芹
- 歐若拉
- 歐萊雅
- 歐蒔蘿
- 歐蝶魚
- 歐豬
- 穑
- 穗
- 穗
- 穗䳭
- 穗飾
- 穗饰
- 穜
- 穞
- 穟
|