| 英文缩写 |
“DSG”是“Daily Sketch Group”的缩写,意思是“每日草图组” |
| 释义 |
英语缩略词“DSG”经常作为“Daily Sketch Group”的缩写来使用,中文表示:“每日草图组”。本文将详细介绍英语缩写词DSG所代表英文单词,其对应的中文拼音、详细解释以及在英语中的流行度。此外,还有关于缩略词DSG的分类、应用领域及相关应用示例等。 “DSG”(“每日草图组)释义 - 英文缩写词:DSG
- 英文单词:Daily Sketch Group
- 缩写词中文简要解释:每日草图组
- 中文拼音:měi rì cǎo tú zǔ
- 缩写词流行度:4940
- 缩写词分类:Miscellaneous
- 缩写词领域:Unclassified
以上为Daily Sketch Group英文缩略词DSG的中文解释,以及该英文缩写在英语的流行度、分类和应用领域方面的信息。 上述内容是“Daily Sketch Group”作为“DSG”的缩写,解释为“每日草图组”时的信息,以及英语缩略词DSG所代表的英文单词,其对应的中文拼音、详细解释以及在英语中的流行度和相关分类、应用领域及应用示例等。
|
| 随便看 |
- “RJSC”是“Yamagata, Japan”的缩写,意思是“日本山形”
- “RJSA”是“Aomori, Japan”的缩写,意思是“日本青森”
- “RJOZ”是“Ozuki, Japan”的缩写,意思是“Ozuki,日本”
- “RJOY”是“Osaka-Yao, Japan”的缩写,意思是“日本大阪瑶族”
- “RJOT”是“Takamatsu, Japan”的缩写,意思是“日本高松”
- “RJOS”是“Tokushima, Japan”的缩写,意思是“日本德岛”
- “RJOR”是“Tottori, Japan”的缩写,意思是“日本鸟取”
- “RJOO”是“Osaka Metropolitan Area, Japan”的缩写,意思是“日本大阪都市区”
- “RJOM”是“Matsuyama, Japan”的缩写,意思是“日本松山”
- “RJOK”是“Kochi, Japan”的缩写,意思是“日本Kochi”
- “RJOI”是“Iwakuni, Japan”的缩写,意思是“日本岩国”
- “RJOH”是“Miho, Japan”的缩写,意思是“日本米奥”
- “RJOF”是“Hofu, Japan”的缩写,意思是“日本霍夫”
- “RJOE”是“Akeno, Japan”的缩写,意思是“日本阿克诺”
- “RJOC”是“Izumo, Japan”的缩写,意思是“日本出云”
- “RJOB”是“Okayama, Japan”的缩写,意思是“日本冈山”
- “RJOA”是“Hiroshima, Japan”的缩写,意思是“日本广岛”
- “RJNY”是“Yaizu-Shizuhama, Japan”的缩写,意思是“Yaizu-Shizuhama, Japan”
- “RJNT”是“Toyama, Japan”的缩写,意思是“日本富山”
- “RJNO”是“Oki Island, Japan”的缩写,意思是“日本Oki岛”
- “RJNN”是“Nagoya Komaki International, Japan”的缩写,意思是“日本小崎国际名古屋”
- “RJNK”是“Komatsu-Kanazawa, Japan”的缩写,意思是“Komatsu-Kanazawa, Japan”
- “RJNH”是“Hamamatsu, Japan”的缩写,意思是“日本滨松”
- “RJNG”是“Gifu, Japan”的缩写,意思是“日本岐阜”
- “RJNF”是“Fukui, Japan”的缩写,意思是“日本Fukui”
- be a fair bet
- be a far cry from something
- be afraid to say boo
- be after someone's blood
- be a game of two halves
- beagle
- be a glutton for punishment
- be a glutton for something
- be a good
- be a good bet
- be a good job
- be a great one for something
- be agreed
- be a hard/tough act to follow
- be ahead of the game
- be ahead of the pack
- be a hit with someone
- be a hoot
- beak
- beaker
- be a law unto yourself
- be a legend in your own lifetime
- be a licence to print money
- be alive and kicking
- be alive and well
- 瞠目结舌
- 瞢
- 瞤
- 瞤
- 瞤息
- 瞥
- 瞥見
- 瞥见
- 瞧
- 瞧不起
- 瞧着办
- 瞧著辦
- 瞧見
- 瞧见
- 瞩
- 瞩望
- 瞩目
- 瞪
- 瞪目凝視
- 瞪目凝视
- 瞪眼
- 瞪羚
- 瞪鞋搖滾
- 瞪鞋摇滚
- 瞫
|