| 英文缩写 |
“WMRR”是“Worcester Model Railroaders”的缩写,意思是“伍斯特型铁路机车” |
| 释义 |
英语缩略词“WMRR”经常作为“Worcester Model Railroaders”的缩写来使用,中文表示:“伍斯特型铁路机车”。本文将详细介绍英语缩写词WMRR所代表英文单词,其对应的中文拼音、详细解释以及在英语中的流行度。此外,还有关于缩略词WMRR的分类、应用领域及相关应用示例等。 “WMRR”(“伍斯特型铁路机车)释义 - 英文缩写词:WMRR
- 英文单词:Worcester Model Railroaders
- 缩写词中文简要解释:伍斯特型铁路机车
- 中文拼音:wǔ sī tè xíng tiě lù jī chē
- 缩写词分类:Miscellaneous
- 缩写词领域:Hobbies
以上为Worcester Model Railroaders英文缩略词WMRR的中文解释,以及该英文缩写在英语的流行度、分类和应用领域方面的信息。 上述内容是“Worcester Model Railroaders”作为“WMRR”的缩写,解释为“伍斯特型铁路机车”时的信息,以及英语缩略词WMRR所代表的英文单词,其对应的中文拼音、详细解释以及在英语中的流行度和相关分类、应用领域及应用示例等。
|
| 随便看 |
- “98448”是“Parkland, WA”的缩写,意思是“瓦城帕克兰”
- “98447”是“Tacoma, WA”的缩写,意思是“瓦城塔科马”
- “98446”是“Tacoma, WA”的缩写,意思是“瓦城塔科马”
- “98445”是“Tacoma, WA”的缩写,意思是“瓦城塔科马”
- “98444”是“Tacoma, WA”的缩写,意思是“瓦城塔科马”
- “98443”是“Tacoma, WA”的缩写,意思是“瓦城塔科马”
- “98442”是“Tacoma, WA”的缩写,意思是“瓦城塔科马”
- “98439”是“Lakewood, WA”的缩写,意思是“瓦城莱克伍德”
- “98438”是“Tacoma, WA”的缩写,意思是“瓦城塔科马”
- “98434”是“Tacoma, WA”的缩写,意思是“瓦城塔科马”
- “98433”是“Tacoma, WA”的缩写,意思是“瓦城塔科马”
- “98431”是“Tacoma, WA”的缩写,意思是“瓦城塔科马”
- “98430”是“Camp Murray, WA”的缩写,意思是“瓦城坎普默里”
- “98424”是“Tacoma, WA”的缩写,意思是“瓦城塔科马”
- “98422”是“Tacoma, WA”的缩写,意思是“瓦城塔科马”
- “98421”是“Tacoma, WA”的缩写,意思是“瓦城塔科马”
- “98418”是“Tacoma, WA”的缩写,意思是“瓦城塔科马”
- “98416”是“Tacoma, WA”的缩写,意思是“瓦城塔科马”
- “98415”是“Tacoma, WA”的缩写,意思是“瓦城塔科马”
- “98413”是“Tacoma, WA”的缩写,意思是“瓦城塔科马”
- “98412”是“Tacoma, WA”的缩写,意思是“瓦城塔科马”
- “98411”是“Tacoma, WA”的缩写,意思是“瓦城塔科马”
- “98409”是“Tacoma, WA”的缩写,意思是“瓦城塔科马”
- “98408”是“Tacoma, WA”的缩写,意思是“瓦城塔科马”
- “98407”是“Tacoma, WA”的缩写,意思是“瓦城塔科马”
- preciousness
- precious stone
- precipice
- precipitate
- precipitately
- precipitation
- precipitous
- precipitous
- precipitously
- precise
- precisely
- preciseness
- precision
- precision instrument
- precision tool
- preclude
- preclusion
- precocious
- precociously
- precociousness
- precocity
- precognition
- precognitive
- pre-Columbian
- preconceived
- 老雕
- 老頭
- 老頭兒
- 老頭子
- 老頭樂
- 老饕
- 老馬嘶風
- 老馬戀棧
- 逢俉
- 逢凶化吉
- 逢场作戏
- 逢場作戲
- 逢年过节
- 逢年過節
- 逢迎
- 逢集
- 連
- 連
- 連三併四
- 連中三元
- 連串
- 連任
- 連動
- 連動債
- 連南瑤族自治縣
|