英文缩写 |
“MTB”是“Main Table Base”的缩写,意思是“主工作台底座” |
释义 |
英语缩略词“MTB”经常作为“Main Table Base”的缩写来使用,中文表示:“主工作台底座”。本文将详细介绍英语缩写词MTB所代表英文单词,其对应的中文拼音、详细解释以及在英语中的流行度。此外,还有关于缩略词MTB的分类、应用领域及相关应用示例等。 “MTB”(“主工作台底座)释义 - 英文缩写词:MTB
- 英文单词:Main Table Base
- 缩写词中文简要解释:主工作台底座
- 中文拼音:zhǔ gōng zuò tái dǐ zuò
- 缩写词流行度:1684
- 缩写词分类:Miscellaneous
- 缩写词领域:Unclassified
以上为Main Table Base英文缩略词MTB的中文解释,以及该英文缩写在英语的流行度、分类和应用领域方面的信息。
英文缩略词MTB的扩展资料-
The result show the main nutrient content of seven kinds of roughage, added the table of feed ingredients for rabbits in China and provided the data base for the rational feed formulation.
试验结果给出了七种家兔常用粗饲料样品的营养成分指标,补充了中国饲料营养成分表,为家兔饲料配方的合理设计提供了数据基础。
-
The spurt during puberty is the main period of primary identification, and the physical and mental status of table tennis players in their spurt during puberty is the base to identify and train successfully.
青春发育突增期是进行初级选材的主要时期,这时期的乒乓球运动员身心发育状况正是顺利进行选材和训练的基础。
上述内容是“Main Table Base”作为“MTB”的缩写,解释为“主工作台底座”时的信息,以及英语缩略词MTB所代表的英文单词,其对应的中文拼音、详细解释以及在英语中的流行度和相关分类、应用领域及应用示例等。
|
随便看 |
- “35461”是“Ethelsville, AL”的缩写,意思是“埃瑟尔斯维尔,AL”
- “35460”是“Epes, AL”的缩写,意思是“埃普斯,AL”
- “35459”是“Emelle, AL”的缩写,意思是“埃米尔,AL”
- “35458”是“Elrod, AL”的缩写,意思是“埃尔罗德,AL”
- “LFNW”是“Puivert, S-France”的缩写,意思是“Puivert, S-France”
- “LFNV”是“Valreas-Visan, S-France”的缩写,意思是“Valreas-Visan, S-France”
- “LFNU”是“Uzes, S-France”的缩写,意思是“Uzes, S-France”
- “LFNT”是“Avignon-Pujaut, S-France”的缩写,意思是“Avignon-Pujaut, S-France”
- “LFNS”是“Sisteron-Theze, S-France”的缩写,意思是“西斯泰隆·泰泽,法国南部”
- “LFNR”是“Berre la Fare, S-France”的缩写,意思是“Berre La Fare, S-France”
- “LFNQ”是“Mont-Louis-La-Quillane, S-France”的缩写,意思是“Mont-Louis-La-Quillane, S-France”
- “LFNP”是“Pezenas-Nizas, S-France”的缩写,意思是“法国南部Pezenas Nizas”
- “LFNO”是“Florac-Sainte Enimie, S-France”的缩写,意思是“Florac-Sainte Enimie, S-France”
- “LFNM”是“La Mole, S-France”的缩写,意思是“La Mole, S-France”
- “LFNL”是“St. Martin-de-Londres, S-France”的缩写,意思是“St. Martin-de-Londres, S-France”
- “LFNK”是“Vars-Les Crosses Tronches, S-France”的缩写,意思是“Vars-Les Crosses Tronches, S-France”
- “LFNJ”是“Aspres-sur-Buech, S-France”的缩写,意思是“Aspres-sur-Buech, S-France”
- “LFNH”是“Carpentras, S-France”的缩写,意思是“Carpentras, S-France”
- “LFNF”是“Vinon, S-France”的缩写,意思是“Vinon, S-France”
- “LFNE”是“Salon-Eyguieres, S-France”的缩写,意思是“Salon-Eyguieres, S-France”
- “LFND”是“Pont-Saint-Esprit, S-France”的缩写,意思是“圣埃斯普里特桥,法国南部”
- “LFNC”是“Mont-Dauphin-Saint Crepin, S-France”的缩写,意思是“Mont-Dauphin-Saint Crepin, S-France”
- “LFNB”是“Mende-Brenoux, S-France”的缩写,意思是“Mende-Brenoux, S-France”
- “LFNA”是“Gap-Tallard, S-France”的缩写,意思是“Gap-Tallard, S-France”
- “LFMZ”是“Lezignan-Corbieres, S-France”的缩写,意思是“Lezignan-Corbieres, S-France”
- get out of the road!
- get out of the road
- get over someone
- get over something
- get over something/someone
- get over yourself!
- get over yourself
- get personal
- get/pick up steam
- get pneumonia
- get/put your head down
- get/put your own house in order
- get/put your skates on
- get real!
- get real
- get religion
- get-rich-quick
- get/rise to your feet
- get round
- get round someone
- get round something
- get round (somewhere)
- get round somewhere
- get round to something
- get/set to work
- 横纲
- 横纹
- 横纹肌
- 横线
- 横结肠
- 横翻筋斗
- 横肉
- 横膈
- 横膈膜
- 横蛮
- 横行
- 横行霸道
- 横街
- 横说竖说
- 横财
- 横贯
- 横越
- 横跨
- 横路
- 横躺
- 横躺竖卧
- 横过
- 横钩
- 横队
- 横陈
|