| 英文缩写 |
“NBN”是“Nothing But Nonsense”的缩写,意思是“只是胡说八道” |
| 释义 |
英语缩略词“NBN”经常作为“Nothing But Nonsense”的缩写来使用,中文表示:“只是胡说八道”。本文将详细介绍英语缩写词NBN所代表英文单词,其对应的中文拼音、详细解释以及在英语中的流行度。此外,还有关于缩略词NBN的分类、应用领域及相关应用示例等。 “NBN”(“只是胡说八道)释义 - 英文缩写词:NBN
- 英文单词:Nothing But Nonsense
- 缩写词中文简要解释:只是胡说八道
- 中文拼音:zhǐ shì hú shuō bā dào
- 缩写词流行度:6416
- 缩写词分类:Miscellaneous
- 缩写词领域:Unclassified
以上为Nothing But Nonsense英文缩略词NBN的中文解释,以及该英文缩写在英语的流行度、分类和应用领域方面的信息。 上述内容是“Nothing But Nonsense”作为“NBN”的缩写,解释为“只是胡说八道”时的信息,以及英语缩略词NBN所代表的英文单词,其对应的中文拼音、详细解释以及在英语中的流行度和相关分类、应用领域及应用示例等。
|
| 随便看 |
- “13832”是“Plymouth, NY”的缩写,意思是“NY普利茅斯”
- “13830”是“Oxford, NY”的缩写,意思是“NY牛津”
- “02293”是“Boston, MA”的缩写,意思是“波士顿”
- “13827”是“Owego, NY”的缩写,意思是“NY奥沃戈”
- “02284”是“Boston, MA”的缩写,意思是“波士顿”
- “13826”是“Ouaquaga, NY”的缩写,意思是“NY瓦夸加”
- “02283”是“Boston, MA”的缩写,意思是“波士顿”
- “13825”是“Otego, NY”的缩写,意思是“NY奥特戈”
- “13820”是“Oneonta, NY”的缩写,意思是“NY奥尼昂塔”
- “02277”是“Watertown, MA”的缩写,意思是“沃特敦”
- “13815”是“Norwich, NY”的缩写,意思是“NY诺维奇”
- “02272”是“Watertown, MA”的缩写,意思是“沃特敦”
- “13814”是“North Norwich, NY”的缩写,意思是“北诺维奇,纽约”
- “02269”是“Quincy, MA”的缩写,意思是“昆西,马”
- “13813”是“Nineveh, NY”的缩写,意思是“NY尼尼微”
- “02266”是“Boston, MA”的缩写,意思是“波士顿”
- “13812”是“Nichols, NY”的缩写,意思是“尼克尔斯,NY”
- “02258”是“Newton, MA”的缩写,意思是“牛顿,马”
- “13811”是“Newark Valley, NY”的缩写,意思是“纽约州纽瓦克谷”
- “02254”是“Waltham, MA”的缩写,意思是“Waltham”
- “13810”是“Mount Vision, NY”的缩写,意思是“纽约州Mount Vision”
- “02241”是“Boston, MA”的缩写,意思是“波士顿”
- “13809”是“Mount Upton, NY”的缩写,意思是“NY厄普顿山”
- “02239”是“Cambridge, MA”的缩写,意思是“剑桥”
- “13808”是“Morris, NY”的缩写,意思是“Morris,NY”
- posteromedial
- poster paint
- post-eruptive
- posteruptive
- post-exercise
- postexercise
- post-experience
- post-exposure
- postexposure
- post-fact
- post-factual
- post-fire
- postfire
- post-flight
- postflight
- post-fracture
- postfracture
- post-free
- post-Freudian
- postgame
- post-game
- postganglionic
- post-glacial
- postglacial
- postgrad
- 痘痂
- 痘痕
- 痘瘢
- 痘皰
- 痘苗
- 痙
- 痙攣
- 痚
- 痛
- 痛不欲生
- 痛击
- 痛哭
- 痛哭流涕
- 痛处
- 痛失
- 痛定思痛
- 痛心
- 痛心疾首
- 痛快
- 痛快淋漓
- 痛性痉挛
- 痛性痙攣
- 痛恨
- 痛恶
- 痛惜
|