英文缩写 |
“EGD”是“Elite Gross Dachshund”的缩写,意思是“精英粗腊肠” |
释义 |
英语缩略词“EGD”经常作为“Elite Gross Dachshund”的缩写来使用,中文表示:“精英粗腊肠”。本文将详细介绍英语缩写词EGD所代表英文单词,其对应的中文拼音、详细解释以及在英语中的流行度。此外,还有关于缩略词EGD的分类、应用领域及相关应用示例等。 “EGD”(“精英粗腊肠)释义 - 英文缩写词:EGD
- 英文单词:Elite Gross Dachshund
- 缩写词中文简要解释:精英粗腊肠
- 中文拼音:jīng yīng cū là cháng
- 缩写词流行度:7969
- 缩写词分类:Miscellaneous
- 缩写词领域:Dogs Related
以上为Elite Gross Dachshund英文缩略词EGD的中文解释,以及该英文缩写在英语的流行度、分类和应用领域方面的信息。 上述内容是“Elite Gross Dachshund”作为“EGD”的缩写,解释为“精英粗腊肠”时的信息,以及英语缩略词EGD所代表的英文单词,其对应的中文拼音、详细解释以及在英语中的流行度和相关分类、应用领域及应用示例等。
|
随便看 |
- “71040”是“Homer, LA”的缩写,意思是“荷马,LA”
- “71039”是“Heflin, LA”的缩写,意思是“LA Heflin”
- “71038”是“Haynesville, LA”的缩写,意思是“LA Haynesville”
- “71037”是“Haughton, LA”的缩写,意思是“Haughton,LA”
- “71036”是“Harmon, LA”的缩写,意思是“哈蒙,LA”
- “71034”是“Hall Summit, LA”的缩写,意思是“LA霍尔首脑会议”
- “71033”是“Greenwood, LA”的缩写,意思是“LA Greenwood”
- “71032”是“Grand Cane, LA”的缩写,意思是“LA大手杖”
- “71031”是“Goldonna, LA”的缩写,意思是“LA戈尔多纳”
- “71030”是“Gloster, LA”的缩写,意思是“格洛斯特,LA”
- “71029”是“Gilliam, LA”的缩写,意思是“吉列姆,LA”
- “71028”是“Gibsland, LA”的缩写,意思是“吉布斯兰,LA”
- “71027”是“Frierson, LA”的缩写,意思是“LA Frierson”
- “71025”是“East Point, LA”的缩写,意思是“LA东点”
- “71024”是“Dubberly, LA”的缩写,意思是“LA”
- “71023”是“Doyline, LA”的缩写,意思是“LA道林”
- “71021”是“Cullen, LA”的缩写,意思是“LA卡伦”
- “71019”是“Coushatta, LA”的缩写,意思是“LA考沙塔”
- “71018”是“Cotton Valley, LA”的缩写,意思是“洛杉矶Cotton Valley”
- “71016”是“Castor, LA”的缩写,意思是“LA蓖麻”
- “70831”是“Baton Rouge, LA”的缩写,意思是“LA巴吞鲁日”
- “70827”是“Baton Rouge, LA”的缩写,意思是“LA巴吞鲁日”
- “70826”是“Baton Rouge, LA”的缩写,意思是“LA巴吞鲁日”
- “70825”是“Baton Rouge, LA”的缩写,意思是“LA巴吞鲁日”
- “70823”是“Baton Rouge, LA”的缩写,意思是“LA巴吞鲁日”
- vegetative
- VEGF
- veggie
- veggie
- veggie burger
- veggy
- veg out
- vehemence
- vehement
- vehemently
- vehicle
- vehicular
- veil
- veiled
- vein
- veined
- -veined
- velar
- Velcro
- veld
- veldt
- vellum
- vibrancy
- vibrant
- vibrantly
- 蒙文
- 蒙日
- 蒙昧
- 蒙昧无知
- 蒙昧無知
- 蒙松雨
- 蒙求
- 蒙混
- 蒙混过关
- 蒙牛
- 蒙特內哥羅
- 蒙特内哥罗
- 蒙特利尔
- 蒙特利爾
- 蒙特卡洛
- 蒙特卡洛法
- 蒙特卡罗方法
- 蒙特卡羅方法
- 蒙特塞拉特
- 蒙特娄
- 蒙特婁
- 蒙特維多
- 蒙特维多
- 蒙特雷
- 蒙皮
|