| 英文缩写 |
“24618”是“Harman, VA”的缩写,意思是“哈曼,VA” |
| 释义 |
英语缩略词“24618”经常作为“Harman, VA”的缩写来使用,中文表示:“哈曼,VA”。本文将详细介绍英语缩写词24618所代表英文单词,其对应的中文拼音、详细解释以及在英语中的流行度。此外,还有关于缩略词24618的分类、应用领域及相关应用示例等。 “24618”(“哈曼,VA)释义 - 英文缩写词:24618
- 英文单词:Harman, VA
- 缩写词中文简要解释:哈曼,VA
- 中文拼音:hā màn
- 缩写词分类:Regional
- 缩写词领域:ZIP Codes
以上为Harman, VA英文缩略词24618的中文解释,以及该英文缩写在英语的流行度、分类和应用领域方面的信息。 上述内容是“Harman, VA”作为“24618”的缩写,解释为“哈曼,VA”时的信息,以及英语缩略词24618所代表的英文单词,其对应的中文拼音、详细解释以及在英语中的流行度和相关分类、应用领域及应用示例等。
|
| 随便看 |
- “JPR”是“Ji- Parana, RO, Brazil”的缩写,意思是“巴西罗,吉巴拉那”
- “NAT”是“Natal, Rio Negro, Brazil”的缩写,意思是“Natal, Rio Negro, Brazil”
- “SDU”是“Santos Dumont, Rio de Janiero, Brazil”的缩写,意思是“Santos Dumont, Rio de Janiero, Brazil”
- “GIG”是“Rio De Janeiro Internacional Airport, Rio De Janeiro, Brazil”的缩写,意思是“Rio De Janeiro International Airport, Rio De Janeiro, Brazil”
- “CAW”是“Campos, Rio de Janeiro, Brazil”的缩写,意思是“Campos, Rio de Janeiro, Brazil”
- “RIO”是“Rio De Janeiro International Airport, Rio De Janeiro, Rio de Janeiro, Brazil”的缩写,意思是“Rio De Janeiro International Airport, Rio De Janeiro, Rio de Janeiro, Brazil”
- “TOW”是“Toledo, PR, Brazil”的缩写,意思是“托莱多,公关部,巴西”
- “TEC”是“Telemaco Borba, PR, Brazil”的缩写,意思是“巴西公共关系部Telemaco Borba”
- “PGZ”是“Ponta Grossa, PR, Brazil”的缩写,意思是“Ponta Grossa, PR, Brazil”
- “PTO”是“Pato Branco, PR, Brazil”的缩写,意思是“Pato Branco, PR, Brazil”
- “MGF”是“Maringa, PR, Brazil”的缩写,意思是“马林加,公关部,巴西”
- “LDB”是“Londrina, Parana, Brazil”的缩写,意思是“朗德丽娜,巴拉那,巴西”
- “IGU”是“Iguassu Falls, PR, Brazil”的缩写,意思是“巴西公关伊瓜苏福尔斯”
- “GPB”是“Guarapuava, PR, Brazil”的缩写,意思是“瓜拉帕瓦,PR,巴西”
- “FBE”是“Francisco Beltrao, PR, Brazil”的缩写,意思是“Francisco Beltrao,公关部,巴西”
- “BFH”是“Curitiba Bacacheri, PR, Brazil”的缩写,意思是“Curitiba Bacacheri,巴西,公共关系部”
- “CWB”是“Curitiba, PR, Brazil”的缩写,意思是“库里提巴,公关部,巴西”
- “CAC”是“Cascavel, PR, Brazil”的缩写,意思是“卡斯卡维尔,公关部,巴西”
- “THE”是“Teresina, PI, Brazil”的缩写,意思是“Teresina,PI,巴西”
- “PHB”是“Parnaiba, PI, Brazil”的缩写,意思是“帕尔纳伊巴,皮,巴西”
- “REC”是“Guararapes International Airport, Recife, PE, Brazil”的缩写,意思是“瓜拉巴斯国际机场,菜谱,体育,巴西”
- “PNZ”是“Petrolina, PE, Brazil”的缩写,意思是“Petrolina,PE,巴西”
- “JPA”是“Joao Pessao, PB, Brazil”的缩写,意思是“Joao Pessao, PB, Brazil”
- “CPV”是“Campina Grande, PB, Brazil”的缩写,意思是“Campina Grande, PB, Brazil”
- “TUR”是“Tucurui, PA, Brazil”的缩写,意思是“图库里,宾夕法尼亚州,巴西”
- book value
- bookworm
- Boolean search
- boom
- boom box
- boom box
- boomer
- boomer
- boomerang
- booming
- boom town
- boon
- boon companion
- boondoggle
- boor
- boorish
- boost
- booster
- booster cushion
- boosterish
- boosterism
- booster seat
- boot
- boot
- boot
- 关山镇
- 关岛
- 关岛大学
- 关岭县
- 关岭布依族苗族自治县
- 关店歇业
- 关庙
- 关张
- 关征
- 关心
- 关怀
- 关怀备至
- 关押
- 关掉
- 关文
- 关断
- 关机
- 关栈
- 关栈费
- 关格
- 关汉卿
- 关注
- 关涉
- 关照
- 关爱
|