| 英文缩写 |
“BASH”是“Bird Air Strike Hazard”的缩写,意思是“鸟空袭危险” |
| 释义 |
英语缩略词“BASH”经常作为“Bird Air Strike Hazard”的缩写来使用,中文表示:“鸟空袭危险”。本文将详细介绍英语缩写词BASH所代表英文单词,其对应的中文拼音、详细解释以及在英语中的流行度。此外,还有关于缩略词BASH的分类、应用领域及相关应用示例等。 “BASH”(“鸟空袭危险)释义 - 英文缩写词:BASH
- 英文单词:Bird Air Strike Hazard
- 缩写词中文简要解释:鸟空袭危险
- 中文拼音:niǎo kōng xí wēi xiǎn
- 缩写词流行度:1151
- 缩写词分类:Miscellaneous
- 缩写词领域:Unclassified
以上为Bird Air Strike Hazard英文缩略词BASH的中文解释,以及该英文缩写在英语的流行度、分类和应用领域方面的信息。 上述内容是“Bird Air Strike Hazard”作为“BASH”的缩写,解释为“鸟空袭危险”时的信息,以及英语缩略词BASH所代表的英文单词,其对应的中文拼音、详细解释以及在英语中的流行度和相关分类、应用领域及应用示例等。
|
| 随便看 |
- “ZSYT”是“Yantai, China”的缩写,意思是“中国烟台”
- “ZSWZ”是“Wenzhou, China”的缩写,意思是“中国温州”
- “ZSWX”是“Wuxi, China”的缩写,意思是“中国无锡”
- “ZSTX”是“Tunxi, China”的缩写,意思是“中国屯溪”
- “ZSTN”是“Jinan, China”的缩写,意思是“中国济南”
- “ZSTI”是“Longtian, China”的缩写,意思是“龙天,中国”
- “ZSSS”是“Shanghai-Hongqiao, China”的缩写,意思是“中国上海虹桥”
- “ZSSR”是“Changrao, China”的缩写,意思是“常娆,中国”
- “ZSSL”是“Shanghai-Longhua, China”的缩写,意思是“中国上海龙华”
- “ZSRF”是“Nanfeng, China”的缩写,意思是“Nanfeng,中国”
- “ZSQD”是“Qingdao, China”的缩写,意思是“中国青岛”
- “ZSPX”是“Peixan, Mainland China”的缩写,意思是“Peixan,中国大陆”
- “ZSPD”是“Shanghaij Pudong, Mainland China”的缩写,意思是“中国大陆上海浦东”
- “ZSOF”是“Hefei-Luogang, Mainland China”的缩写,意思是“中国大陆合肥萝岗”
- “ZSNJ”是“Nanjing, Mainland China”的缩写,意思是“中国大陆南京”
- “ZSNH”是“Nanhui, China”的缩写,意思是“中国南汇”
- “ZSNB”是“Ningbo, China”的缩写,意思是“中国宁波”
- “ZSLY”是“Linyi, China”的缩写,意思是“中国临邑”
- “ZSLS”是“Lushan, China”的缩写,意思是“中国芦山”
- “ZSLR”是“Lishui, China”的缩写,意思是“中国溧水”
- “ZSLQ”是“Huangyan-Luqiao, China”的缩写,意思是“黄岩路桥,中国”
- “ZPLC”是“Lincang, China”的缩写,意思是“中国临沧”
- “ZPJH”是“Jinghong, China”的缩写,意思是“中国景洪”
- “ZPGM”是“Gengma, China”的缩写,意思是“中国耿马”
- “ZPBS”是“Baoshan, China”的缩写,意思是“中国保山”
- fix something up
- fixture
- fizz
- fizziness
- fizzle
- fizzle out
- fizzy
- fjord
- fl.
- FL
- fl
- fl.
- flab
- flabbergast
- flabbergasted
- flabbiness
- flabby
- flaccid
- flack
- flack
- flag
- flag
- flag day
- Flag Day
- flagellant
- 还乡女
- 还书
- 还价
- 还俗
- 还债
- 还击
- 还原
- 还原乳
- 还原剂
- 还原号
- 还原真相
- 还口
- 还嘴
- 还好
- 还席
- 还愿
- 还手
- 还报
- 还是
- 还有
- 还本
- 还款
- 还清
- 还礼
- 还给
|