| 英文缩写 |
“MFG”是“Mike The Fanzine Guy”的缩写,意思是“迈克,那个狂热的家伙” |
| 释义 |
英语缩略词“MFG”经常作为“Mike The Fanzine Guy”的缩写来使用,中文表示:“迈克,那个狂热的家伙”。本文将详细介绍英语缩写词MFG所代表英文单词,其对应的中文拼音、详细解释以及在英语中的流行度。此外,还有关于缩略词MFG的分类、应用领域及相关应用示例等。 “MFG”(“迈克,那个狂热的家伙)释义 - 英文缩写词:MFG
- 英文单词:Mike The Fanzine Guy
- 缩写词中文简要解释:迈克,那个狂热的家伙
- 中文拼音:mài kè nà ge kuáng rè de jiā huo
- 缩写词流行度:720
- 缩写词分类:Miscellaneous
- 缩写词领域:Unclassified
以上为Mike The Fanzine Guy英文缩略词MFG的中文解释,以及该英文缩写在英语的流行度、分类和应用领域方面的信息。 上述内容是“Mike The Fanzine Guy”作为“MFG”的缩写,解释为“迈克,那个狂热的家伙”时的信息,以及英语缩略词MFG所代表的英文单词,其对应的中文拼音、详细解释以及在英语中的流行度和相关分类、应用领域及应用示例等。
|
| 随便看 |
- “12411”是“Bloomington, NY”的缩写,意思是“NY布卢明顿”
- “23937”是“Drakes Branch, VA”的缩写,意思是“弗吉尼亚州德雷克斯分部”
- “12410”是“Big Indian, NY”的缩写,意思是“印度大NY”
- “76S”是“Oak Harbor Air Park Airport, Oak Harbor, Washington USA”的缩写,意思是“美国华盛顿橡树港橡树港航空公园机场”
- “23936”是“Dillwyn, VA”的缩写,意思是“VA Dillwyn”
- “12409”是“Bearsville, NY”的缩写,意思是“NY贝尔斯维尔”
- “23934”是“Cullen, VA”的缩写,意思是“VA Cullen”
- “12407”是“Ashland, NY”的缩写,意思是“NY阿什兰”
- “4U3”是“Liberty County Airport, Chester, Montana USA”的缩写,意思是“美国蒙大拿州切斯特自由县机场”
- “23930”是“Crewe, VA”的缩写,意思是“VA克鲁”
- “4U4”是“Hebbelman Airport, Chinook, Montana USA”的缩写,意思是“美国蒙大拿州奇努克希伯曼机场”
- “12406”是“Arkville, NY”的缩写,意思是“NY阿克维尔”
- “23927”是“Clarksville, VA”的缩写,意思是“VA Clarksville”
- “4U6”是“Circle Town County Airport, Circle, Montana USA”的缩写,意思是“美国蒙大拿州Circle镇县机场”
- “12405”是“Acra, NY”的缩写,意思是“Acra,NY”
- “23924”是“Chase City, VA”的缩写,意思是“VA蔡斯城”
- “76V”是“Thomas Memorial Airport, Glendo, Wyoming USA”的缩写,意思是“美国怀俄明州格伦多托马斯纪念机场”
- “12404”是“Accord, NY”的缩写,意思是“雅阁,NY”
- “23923”是“Charlotte Court House, VA”的缩写,意思是“Charlotte Court House, VA”
- “77S”是“Hobby Field Airport, Creswell, Oregon USA”的缩写,意思是“美国俄勒冈州克雷斯韦尔业余机场”
- “12402”是“Kingston, NY”的缩写,意思是“NY金斯顿”
- “23922”是“Burkeville, VA”的缩写,意思是“VA伯克维尔”
- “12401”是“Kingston, NY”的缩写,意思是“NY金斯顿”
- “78U”是“Snake River Seaplane Base, Lewiston, Idaho USA”的缩写,意思是“Snake River Seaplane Base, Lewiston, Idaho USA”
- “23921”是“Buckingham, VA”的缩写,意思是“VA Buckingham”
- have a lot to say for yourself
- have a memory like an elephant
- have a mind of its own
- have an accident
- have an axe to grind
- have an ear for something
- have an eye for something
- have an eye to/for the main chance
- have a nice, good, etc. line in something
- have a nodding acquaintance with someone
- have a nodding acquaintance with someone/something
- have a nodding acquaintance with something
- have a nose for something
- have another/more than one string to your bow
- have another think coming
- have a notion to do something
- have ants in your pants
- have a passing/slight/nodding acquaintance with something
- have a peek
- have a plurality
- have a problem with someone
- have a problem with something
- have a problem with something/someone
- have a rare old time
- have a ringside seat
- 横县
- 横向
- 横吹
- 横坐标
- 横头横脑
- 横尸遍野
- 横山
- 横山乡
- 横山县
- 横峰
- 横峰县
- 横幅
- 横幅标语
- 横征暴敛
- 横心
- 横截
- 横截线
- 横截面
- 横扫
- 横扫千军
- 横批
- 横折
- 横挑鼻子竖挑眼
- 横振动
- 横排
|