| 英文缩写 |
“SGLI”是“Servicemember Group Life Insurance”的缩写,意思是“军人团体人寿保险” |
| 释义 |
英语缩略词“SGLI”经常作为“Servicemember Group Life Insurance”的缩写来使用,中文表示:“军人团体人寿保险”。本文将详细介绍英语缩写词SGLI所代表英文单词,其对应的中文拼音、详细解释以及在英语中的流行度。此外,还有关于缩略词SGLI的分类、应用领域及相关应用示例等。 “SGLI”(“军人团体人寿保险)释义 - 英文缩写词:SGLI
- 英文单词:Servicemember Group Life Insurance
- 缩写词中文简要解释:军人团体人寿保险
- 中文拼音:jūn rén tuán tǐ rén shòu bǎo xiǎn
- 缩写词流行度:16526
- 缩写词分类:Business
- 缩写词领域:Insurance
以上为Servicemember Group Life Insurance英文缩略词SGLI的中文解释,以及该英文缩写在英语的流行度、分类和应用领域方面的信息。 上述内容是“Servicemember Group Life Insurance”作为“SGLI”的缩写,解释为“军人团体人寿保险”时的信息,以及英语缩略词SGLI所代表的英文单词,其对应的中文拼音、详细解释以及在英语中的流行度和相关分类、应用领域及应用示例等。
|
| 随便看 |
- “DUS”是“Dusseldorf, Germany”的缩写,意思是“德国杜塞尔多夫”
- “DRS”是“Dresden, Germany”的缩写,意思是“德国德累斯顿”
- “DTM”是“Dortmund Airport, Dortmund, Germany”的缩写,意思是“Dortmund Airport, Dortmund, Germany”
- “CGN”是“Koln Airport, Cologne/ Bonn, Germany”的缩写,意思是“科隆/波恩科隆机场,德国”
- “BRE”是“Bremen, Germany”的缩写,意思是“德国不来梅”
- “BNJ”是“Bonn Main Rail Station, Bonn, Germany”的缩写,意思是“德国波恩主要铁路站”
- “BER”是“Berlin, Germany”的缩写,意思是“德国柏林”
- “BYU”是“Bayreuth, Germany”的缩写,意思是“德国拜罗伊特”
- “TBS”是“Tbilisi, Georgia”的缩写,意思是“格鲁吉亚第比利斯”
- “GMR”是“Gambier Island, Gambier Island”的缩写,意思是“甘比尔岛,甘比尔岛”
- “TCH”是“Tchibanga, Gabon”的缩写,意思是“加蓬,TCHIBANGA”
- “FOU”是“Sougamou, Gabon”的缩写,意思是“捜嘎牟,Gabon”
- “POG”是“Port Gentil, Gabon”的缩写,意思是“加蓬Gentil港”
- “OYE”是“Oyem, Gabon”的缩写,意思是“Gabon奥耶姆”
- “OMB”是“Omboue, Gabon”的缩写,意思是“Omboue,Gabon”
- “OKN”是“Okondja, Gabon”的缩写,意思是“Gabon奥孔贾”
- “MJL”是“Mouila, Gabon”的缩写,意思是“Gabon穆伊拉”
- “MFF”是“Moanda, Gabon”的缩写,意思是“Gabon莫安达”
- “MGX”是“Moabi, Gabon”的缩写,意思是“Moabi,Gabon”
- “MZC”是“Mitzic, Gabon”的缩写,意思是“Gabon米齐克”
- “MVX”是“Minvoul, Gabon”的缩写,意思是“Gabon明武尔”
- “MKB”是“Mekambo, Gabon”的缩写,意思是“Mekambo,Gabon”
- “MKU”是“Makokou, Gabon”的缩写,意思是“Gabon马科库”
- “LBV”是“Libreville, Gabon”的缩写,意思是“加蓬·利伯维尔”
- “LTL”是“Lastourville, Gabon”的缩写,意思是“加蓬,拉斯托维尔”
- not have any of it
- not have a penny to your name
- not have a pot to piss in
- not have a prayer
- not have a snowball's chance in hell
- not have a snowball's chance in hell
- not have a/the ghost of a chance
- not have the faintest idea
- not have the foggiest
- not have the foggiest (idea)
- not have the foggiest idea
- not have the heart to do something
- not have the remotest idea
- not have the stomach for something
- not have two pennies to rub together
- not hear of something
- not hear the end/last of something
- 'nother
- nother
- nothing
- nothing could be further from the truth
- nothing could have been further from my mind
- nothing could have been further from my mind/thoughts
- nothing could have been further from my thoughts
- nothing daunted
- 土生土長
- 土生土长
- 土產
- 土皇帝
- 土石方
- 土石流
- 土神
- 土穀祠
- 土窑
- 土窯
- 土老帽
- 土耳其
- 土耳其人
- 土耳其旋轉烤肉
- 土耳其旋转烤肉
- 土耳其玉
- 土耳其石
- 土耳其語
- 土耳其语
- 土耳其軟糖
- 土耳其软糖
- 土腥
- 土茴香
- 土著
- 土著人
|