英文缩写 |
“TDX”是“Take Down Xtreme”的缩写,意思是“取下Xtreme” |
释义 |
英语缩略词“TDX”经常作为“Take Down Xtreme”的缩写来使用,中文表示:“取下Xtreme”。本文将详细介绍英语缩写词TDX所代表英文单词,其对应的中文拼音、详细解释以及在英语中的流行度。此外,还有关于缩略词TDX的分类、应用领域及相关应用示例等。 “TDX”(“取下Xtreme)释义 - 英文缩写词:TDX
- 英文单词:Take Down Xtreme
- 缩写词中文简要解释:取下Xtreme
- 中文拼音:qǔ xià
- 缩写词流行度:9668
- 缩写词分类:Miscellaneous
- 缩写词领域:Unclassified
以上为Take Down Xtreme英文缩略词TDX的中文解释,以及该英文缩写在英语的流行度、分类和应用领域方面的信息。 上述内容是“Take Down Xtreme”作为“TDX”的缩写,解释为“取下Xtreme”时的信息,以及英语缩略词TDX所代表的英文单词,其对应的中文拼音、详细解释以及在英语中的流行度和相关分类、应用领域及应用示例等。
|
随便看 |
- “WNZN”是“FM-89.1, Berlin Heights/ Lorain, Ohio”的缩写,意思是“FM-89.1, Berlin Heights/Lorain, Ohio”
- “WNZK”是“AM-690 (day)/680 (night), Detroit, Michigan”的缩写,意思是“AM-690 (day)/680 (night), Detroit, Michigan”
- “RITE”是“Realising Independence Through Education”的缩写,意思是“通过教育实现独立”
- “WNYW”是“TV-5, New York City, New York”的缩写,意思是“TV-5,纽约市,纽约”
- “WNYV”是“FM-94.1, WHITEHALL, New York”的缩写,意思是“FM-94.1, WHITEHALL, New York”
- “WNYT”是“TV-13, Schenectady, New York”的缩写,意思是“TV-13, Schenectady, New York”
- “WNYQ”是“FM-105.7, Queensbury, New York”的缩写,意思是“FM-105.7,纽约昆斯伯里”
- “WNYS”是“TV-43, Syracuse, New York”的缩写,意思是“电视-43,锡拉丘兹,纽约”
- “WNYO”是“TV-49, Buffalo, New York; FM-88.9, Oswego, New York”的缩写,意思是“TV-49,纽约布法罗;FM-88.9,纽约奥斯威戈”
- “WNYN”是“FM-99.9, Gardner, Massachusetts”的缩写,意思是“FM-99.9, Gardner, Massachusetts”
- “WNYK”是“FM-88.7, Nyack/ Rockland, New York”的缩写,意思是“FM-88.7,纽约NYACK/ROCKLAND”
- “WNYI”是“TV-52, Ithaca, New York”的缩写,意思是“TV-52, Ithaca, New York”
- “WNYG”是“AM-1440, Babylon, New York”的缩写,意思是“AM-1440, Babylon, New York”
- “WNYF”是“With New York Firefighters magazine”的缩写,意思是“纽约消防员杂志”
- “WNYE”是“TV-25, FM-91.5, New York City, New York”的缩写,意思是“TV-25,FM-91.5,纽约市,纽约”
- “WNYB”是“TV-26, Jamestown, New York”的缩写,意思是“电视-26,詹姆斯敦,纽约”
- “WNYLHA”是“Western New York Living History Association”的缩写,意思是“纽约生活史协会”
- “WBPF”是“Washington Buddhist Peace Fellowship”的缩写,意思是“华盛顿佛教和平奖学金”
- “RVN”是“Rural Voice of Nebraska”的缩写,意思是“Rural Voice of Nebraska”
- “FQA”是“Fellowship of Quakers in the Arts”的缩写,意思是“贵格会会员艺术联谊会”
- “DCP”是“Downtown Cleveland Partnership”的缩写,意思是“克利夫兰市中心合作”
- “BVM”是“Blessed Virgin Mary”的缩写,意思是“圣母玛利亚”
- “PET”是“Personal Energy Transportation International”的缩写,意思是“国际个人能源运输”
- “CFC”是“Community Foundations of Canada”的缩写,意思是“加拿大社区基金会”
- “CFC”是“Citizens For Conservation”的缩写,意思是“Citizens For Conservation”
- Latino
- Latinx
- nibbles
- nibling
- nibs
- NiCad
- Nicaragua
- Nicaraguan
- nice
- nice and...
- nice-looking
- nicely
- nice one!
- nice one
- nicety
- nice work if you can get it
- niche
- niche market
- nick
- nickel
- nickel-and-dime
- nickel-plated
- nick-nack
- nick-nack
- nickname
- 鄂溫克語
- 鄂爾多斯
- 鄂爾多斯市
- 鄂爾多斯沙漠
- 鄂爾多斯高原
- 鄂霍次克海
- 鄄
- 鄄城
- 鄄城县
- 鄄城縣
- 鄅
- 鄆
- 鄆城
- 鄆城縣
- 鄇
- 鄈
- 鄉
- 鄉下
- 鄉下人
- 鄉下佬
- 鄉下習氣
- 鄉人
- 鄉人子
- 鄉僻
- 鄉土
|