英文缩写 |
“CMM”是“Chad Micheal Murray”的缩写,意思是“乍得·米切尔·默里” |
释义 |
英语缩略词“CMM”经常作为“Chad Micheal Murray”的缩写来使用,中文表示:“乍得·米切尔·默里”。本文将详细介绍英语缩写词CMM所代表英文单词,其对应的中文拼音、详细解释以及在英语中的流行度。此外,还有关于缩略词CMM的分类、应用领域及相关应用示例等。 “CMM”(“乍得·米切尔·默里)释义 - 英文缩写词:CMM
- 英文单词:Chad Micheal Murray
- 缩写词中文简要解释:乍得·米切尔·默里
- 中文拼音:zhà dé mǐ qiè ěr mò lǐ
- 缩写词流行度:2806
- 缩写词分类:Miscellaneous
- 缩写词领域:Unclassified
以上为Chad Micheal Murray英文缩略词CMM的中文解释,以及该英文缩写在英语的流行度、分类和应用领域方面的信息。 上述内容是“Chad Micheal Murray”作为“CMM”的缩写,解释为“乍得·米切尔·默里”时的信息,以及英语缩略词CMM所代表的英文单词,其对应的中文拼音、详细解释以及在英语中的流行度和相关分类、应用领域及应用示例等。
|
随便看 |
- “38917”是“Carrollton, MS”的缩写,意思是“卡罗尔顿”
- “38916”是“Calhoun City, MS”的缩写,意思是“卡尔霍恩市,MS”
- “38915”是“Bruce, MS”的缩写,意思是“布鲁斯女士”
- “38914”是“Big Creek, MS”的缩写,意思是“大Creek”
- “38913”是“Banner, MS”的缩写,意思是“横幅,MS”
- “38912”是“Avalon, MS”的缩写,意思是“阿瓦隆”
- “38902”是“Grenada, MS”的缩写,意思是“格林纳达”
- “38901”是“Grenada, MS”的缩写,意思是“格林纳达”
- “38880”是“Wheeler, MS”的缩写,意思是“惠勒女士”
- “38879”是“Verona, MS”的缩写,意思是“维罗纳”
- “38878”是“Vardaman, MS”的缩写,意思是“伐达曼”
- “38877”是“Van Vleet, MS”的缩写,意思是“Van Vleet女士”
- “38876”是“Tremont, MS”的缩写,意思是“特里蒙特”
- “38875”是“Trebloc, MS”的缩写,意思是“TrBLICC”
- “38874”是“Toccopola, MS”的缩写,意思是“Toccopola女士”
- “38873”是“Tishomingo, MS”的缩写,意思是“蒂肖明戈”
- “38871”是“Thaxton, MS”的缩写,意思是“Thaxton”
- “38870”是“Smithville, MS”的缩写,意思是“史密斯维尔”
- “38869”是“Sherman, MS”的缩写,意思是“舍曼女士”
- “38868”是“Shannon, MS”的缩写,意思是“香农女士”
- “38866”是“Saltillo, MS”的缩写,意思是“萨尔蒂约”
- “38865”是“Rienzi, MS”的缩写,意思是“Rienzi”
- “38864”是“Randolph, MS”的缩写,意思是“伦道夫女士”
- “38863”是“Pontotoc, MS”的缩写,意思是“庞托托克”
- “38862”是“Plantersville, MS”的缩写,意思是“密歇根州普兰特斯维尔”
- dag nabbit
- dago
- daguerreotype
- dahlia
- daigou
- daikon
- daikon radish
- daily
- daily
- daily bread
- daily paper
- daily passenger
- daintily
- daintiness
- dainty
- daiquiri
- dairy
- dairy
- dairy farm
- dairy-free
- dais
- daisy
- daisy dukes
- Daisy Dukes
- daisywheel
- 定陶
- 定陶县
- 定陶縣
- 定音
- 定音鼓
- 定額
- 定額組
- 定额
- 定额组
- 定風針
- 定风针
- 定食
- 定點
- 定點企業
- 定點廠
- 定鼎
- 宛
- 宛
- 宛城
- 宛城区
- 宛城區
- 宛如
- 宛然
- 宛若
- 宛轉
|