| 英文缩写 |
“NIF”是“Normalized Indicator Function”的缩写,意思是“归一化指标函数” |
| 释义 |
英语缩略词“NIF”经常作为“Normalized Indicator Function”的缩写来使用,中文表示:“归一化指标函数”。本文将详细介绍英语缩写词NIF所代表英文单词,其对应的中文拼音、详细解释以及在英语中的流行度。此外,还有关于缩略词NIF的分类、应用领域及相关应用示例等。 “NIF”(“归一化指标函数)释义 - 英文缩写词:NIF
- 英文单词:Normalized Indicator Function
- 缩写词中文简要解释:归一化指标函数
- 中文拼音:guī yī huà zhǐ biāo hán shù
- 缩写词流行度:4774
- 缩写词分类:Miscellaneous
- 缩写词领域:Unclassified
以上为Normalized Indicator Function英文缩略词NIF的中文解释,以及该英文缩写在英语的流行度、分类和应用领域方面的信息。 上述内容是“Normalized Indicator Function”作为“NIF”的缩写,解释为“归一化指标函数”时的信息,以及英语缩略词NIF所代表的英文单词,其对应的中文拼音、详细解释以及在英语中的流行度和相关分类、应用领域及应用示例等。
|
| 随便看 |
- “BSS”是“Beck Scale for Suicide Ideation”的缩写,意思是“贝克自杀意念量表”
- “BHS”是“Beck Hopelessness Scale”的缩写,意思是“贝克绝望量表”
- “BARS”是“Beaumont Alcohol Restenosis Study”的缩写,意思是“博蒙特酒精再狭窄研究”
- “BPS”是“Beats Per Second”的缩写,意思是“每秒跳动次数”
- “BBV”是“Beat-to-Beat Variation”的缩写,意思是“节拍-节拍变化”
- “BIM”是“Beam Intensity Modulation”的缩写,意思是“光束强度调制”
- “BWS”是“Beached Whale Syndrome”的缩写,意思是“搁浅鲸鱼综合征”
- “BVPP”是“BCNU, vincristine, procarbazine, prednisone”的缩写,意思是“BCNU、长春新碱、异丙嗪、强的松”
- “BVD”是“BCNU, vincristine, dacarbazine”的缩写,意思是“BCNU、长春新碱、达卡巴嗪”
- “BVAP”是“BCNU, vincristine, Adriamycin-doxorubicin, prednisone”的缩写,意思是“BCNU、长春新碱、阿霉素、阿霉素、阿霉素、强的松”
- “BVCPP”是“BCNU, vinblastine, cyclophosphamide, procarbazine, prednisone”的缩写,意思是“BCNU、长春碱、环磷酰胺、丙卡嗪、强的松”
- “BT”是“BCNU, triazinate”的缩写,意思是“三嗪酸BCNU”
- “BOP”是“BCNU, Oncovin, prednisone”的缩写,意思是“BCNU, Oncovin, prednisone”
- “BMP”是“BCNU, methotrexate, procarbazine”的缩写,意思是“BCNU, methotrexate, procarbazine”
- “BHDV”是“BCNU, hydroxyurea, dacarbazine, vincristine, a chemotherapy regimen”的缩写,意思是“BCNU,羟基脲,达卡巴嗪,长春新碱,化疗方案”
- “BHD”是“BCNU, hydroxyurea, dacarbazine, a chemotherapy regimen”的缩写,意思是“BCNU,羟基脲,达卡巴嗪,化疗方案”
- “BEAM”是“BCNU, etoposide, cytarabine, melphalan, a chemotherapy regimen”的缩写,意思是“BCNU, etoposide, cytarabine, melphalan, a chemotherapy regimen”
- “BEAC”是“BCNU, etoposide, ara-C, cyclophosphamide, a chemotherapy regimen”的缩写,意思是“BCNU, etoposide, ara-C, cyclophosphamide, a chemotherapy regimen”
- “BCVP”是“BCNU, cyclophosphamide, vincristine, prednisone, a chemotherapy regimen”的缩写,意思是“BCNU,环磷酰胺,长春新碱,强的松,化疗方案”
- “BCVP-bleo”是“BCNU, cyclophosphamide, vinblastine, procarbazine, bleomycin, a chemotherapy regimen.”的缩写,意思是“BCNU,环磷酰胺,长春碱,丙卡嗪,博莱霉素,一种化疗方案。”
- “BCOP”是“BCNU, cyclophosphamide, Oncovin-vincristine, prednisone, a chemotherapy regimen”的缩写,意思是“BCNU,环磷酰胺,肿瘤病毒长春新碱,强的松,化疗方案”
- “BCAP”是“BCNU, cyclophosphamide, Adriamycin-doxorubicin, prednisone”的缩写,意思是“BCNU、环磷酰胺、阿霉素、阿霉素、阿霉素、强的松”
- “BOD”是“Bcl-2-related Ovarian Death gene (Bim)”的缩写,意思是“bcl-2相关卵巢死亡基因(bim)”
- “BRAINS”是“Bayer Randomised Acute Ischemia Neuroprotectant Study”的缩写,意思是“拜耳随机急性缺血神经保护剂研究”
- “BCSP”是“Bavarian Cholesterol Screening Project”的缩写,意思是“巴伐利亚胆固醇筛查项目”
- here's mud in your eye!
- here's mud in your eye
- here's to ...
- heresy
- heretic
- heretical
- hereto
- here today, gone tomorrow
- heretofore
- here to stay
- hereunder
- hereupon
- here we go
- here we go
- here we go (again)
- here we go again
- herewith
- here (you are/go)
- her heart is in the right place
- Her/His Britannic Majesty
- her/his heart is in the right place
- Her/His Majesty's Government
- heritable
- heritage
- heritage breed
- 橫縣
- 橫翻筋斗
- 橫肉
- 橫膈
- 橫膈膜
- 橫臥
- 橫蠻
- 橫行
- 橫行霸道
- 橫街
- 橫衝直撞
- 橫說豎說
- 橫豎
- 橫豎勁兒
- 橫財
- 橫貫
- 橫越
- 橫跨
- 橫路
- 橫躺
- 橫躺豎臥
- 橫過
- 橫鉤
- 橫陳
- 橫隊
|