| 英文缩写 |
“DPDT”是“Double Pole Double Terminal”的缩写,意思是“双极双端” |
| 释义 |
英语缩略词“DPDT”经常作为“Double Pole Double Terminal”的缩写来使用,中文表示:“双极双端”。本文将详细介绍英语缩写词DPDT所代表英文单词,其对应的中文拼音、详细解释以及在英语中的流行度。此外,还有关于缩略词DPDT的分类、应用领域及相关应用示例等。 “DPDT”(“双极双端)释义 - 英文缩写词:DPDT
- 英文单词:Double Pole Double Terminal
- 缩写词中文简要解释:双极双端
- 中文拼音:shuāng jí shuāng duān
- 缩写词流行度:10733
- 缩写词分类:Miscellaneous
- 缩写词领域:Unclassified
以上为Double Pole Double Terminal英文缩略词DPDT的中文解释,以及该英文缩写在英语的流行度、分类和应用领域方面的信息。 上述内容是“Double Pole Double Terminal”作为“DPDT”的缩写,解释为“双极双端”时的信息,以及英语缩略词DPDT所代表的英文单词,其对应的中文拼音、详细解释以及在英语中的流行度和相关分类、应用领域及应用示例等。
|
| 随便看 |
- “WZQK”是“FM-99.7, Coeburn, Virginia”的缩写,意思是“FM-99.7,弗吉尼亚州科伯恩”
- “MIDWAY”是“Meath Intellectual Disability Work Advocacy and You”的缩写,意思是“多什智障工作倡导与你”
- “WZPT”是“FM-100.7, New Kensington, Pennsylvania”的缩写,意思是“FM-100.7, New Kensington, Pennsylvania”
- “WZPR”是“FM-92.3, Elizabeth City, North Carolina”的缩写,意思是“FM-92.3,北卡罗来纳州伊丽莎白市”
- “WZPW”是“FM-92.3, Peoria, Illinois”的缩写,意思是“FM-92.3, Peoria, Illinois”
- “WABB”是“AM-1480, Mobile, Alabama”的缩写,意思是“AM-1480, Mobile, Alabama”
- “WZPQ”是“AM-1360, JASPER, Alabama”的缩写,意思是“AM-1360, JASPER, Alabama”
- “WZPP”是“West Zone Pilot Project”的缩写,意思是“西区试点项目”
- “WZPG”是“Wild Zone Playground”的缩写,意思是“野生区游乐场”
- “WZOZ”是“Fm-103.1, Oneonta, New York”的缩写,意思是“Fm-103.1, Oneonta, New York”
- “WZP”是“Wealthy Zip Code”的缩写,意思是“富有的邮政编码”
- “WZOW”是“FM-97.7, Goshen/ South Bend, Indiana”的缩写,意思是“FM-97.7,印第安纳州戈森/南本德”
- “WZOU”是“FM-94.5, Boston, Massachusetts”的缩写,意思是“FM-94.5, Boston, Massachusetts”
- “WZOT”是“AM-1220, ROCKMART, Georgia”的缩写,意思是“佐治亚州洛克马特AM-1220”
- “WZOQ”是“FM-92.1, Wapakoneta/ Lima, Ohio”的缩写,意思是“FM-92.1, Wapakoneta/Lima, Ohio”
- “WABI”是“TV-5, Bangor, Maine”的缩写,意思是“TV-5, Bangor, Maine”
- “WZON”是“AM-620, Bangor, Maine”的缩写,意思是“AM-620, Bangor, Maine”
- “WZOM”是“FM-105.7, Defiance, Ohio”的缩写,意思是“FM-105.7,挑战,俄亥俄州”
- “WZOK”是“FM-97.5, Rockford, Illinois”的缩写,意思是“FM-97.5, Rockford, Illinois”
- “WZOC”是“FM-94.3, Plymouth, Indiana”的缩写,意思是“FM-94.3,印第安纳州普利茅斯”
- “WZOB”是“AM-1250, FORT PAYNE, Alabama”的缩写,意思是“阿拉巴马州佩恩堡AM-1250”
- “RTC”是“Round Table Crew”的缩写,意思是“圆桌工作人员”
- “LIFE”是“Learning, Involving, Fellowshipping, Evangelizing”的缩写,意思是“学习、参与、联谊、传福音”
- “WCBI”是“TV-3, Columbus, Mississippi”的缩写,意思是“密西西比州哥伦布电视3台”
- “DREAMS”是“Disability Recognition Employment Awareness Mobility Services”的缩写,意思是“残疾识别就业意识流动服务”
- shitstorm
- shitty
- shit your pants
- shiv
- shiver
- shiver down your spine
- shiver (up and) down your spine
- shiver up and down your spine
- shivery
- shivoo
- shizzle
- shnozzle
- shoal
- shock
- shock
- shockable
- shock absorber
- shock cord
- shocked
- shocker
- shock, horror!
- shocking
- shockingly
- shocking pink
- shocking-pink
- 背负
- 背轉
- 背转
- 背运
- 背逆
- 背運
- 背道而馳
- 背道而驰
- 背部
- 背鍋
- 背锅
- 背闊肌
- 背阔肌
- 背阴
- 背陰
- 背離
- 背靠背
- 背面
- 背頭
- 背骨
- 背鰭
- 背鳍
- 背黑鍋
- 背黑锅
- 胍
|