英文缩写 |
“VB”是“Victoria Beer”的缩写,意思是“维多利亚啤酒” |
释义 |
英语缩略词“VB”经常作为“Victoria Beer”的缩写来使用,中文表示:“维多利亚啤酒”。本文将详细介绍英语缩写词VB所代表英文单词,其对应的中文拼音、详细解释以及在英语中的流行度。此外,还有关于缩略词VB的分类、应用领域及相关应用示例等。 “VB”(“维多利亚啤酒)释义 - 英文缩写词:VB
- 英文单词:Victoria Beer
- 缩写词中文简要解释:维多利亚啤酒
- 中文拼音:wéi duō lì yà pí jiǔ
- 缩写词流行度:256
- 缩写词分类:Miscellaneous
- 缩写词领域:Unclassified
以上为Victoria Beer英文缩略词VB的中文解释,以及该英文缩写在英语的流行度、分类和应用领域方面的信息。 上述内容是“Victoria Beer”作为“VB”的缩写,解释为“维多利亚啤酒”时的信息,以及英语缩略词VB所代表的英文单词,其对应的中文拼音、详细解释以及在英语中的流行度和相关分类、应用领域及应用示例等。
|
随便看 |
- “61031”是“Franklin Grove, IL”的缩写,意思是“伊利诺伊州富兰克林格罗夫”
- “61030”是“Forreston, IL”的缩写,意思是“IL Forreston”
- “61028”是“Elizabeth, IL”的缩写,意思是“伊丽莎白,IL”
- “61027”是“Eleroy, IL”的缩写,意思是“IL埃利奥”
- “61025”是“East Dubuque, IL”的缩写,意思是“伊利诺伊州东杜布克”
- “61024”是“Durand, IL”的缩写,意思是“迪朗,IL”
- “61021”是“Dixon, IL”的缩写,意思是“狄克逊,IL”
- “61020”是“Davis Junction, IL”的缩写,意思是“伊利诺伊州戴维斯路口”
- “61019”是“Davis, IL”的缩写,意思是“戴维斯,IL”
- “61018”是“Dakota, IL”的缩写,意思是“IL Dakota”
- “61017”是“Coleta, IL”的缩写,意思是“IL科莱塔”
- “61016”是“Cherry Valley, IL”的缩写,意思是“伊利诺伊州樱桃谷”
- “61015”是“Chana, IL”的缩写,意思是“Chana,IL”
- “61014”是“Chadwick, IL”的缩写,意思是“查德威克,IL”
- “61013”是“Cedarville, IL”的缩写,意思是“IL锡达维尔”
- “61012”是“Capron, IL”的缩写,意思是“卡普隆,IL”
- “61011”是“Caledonia, IL”的缩写,意思是“IL喀里多尼亚”
- “61010”是“Byron, IL”的缩写,意思是“拜伦,IL”
- “61008”是“Belvidere, IL”的缩写,意思是“IL Belvidere”
- “61007”是“Baileyville, IL”的缩写,意思是“IL贝利维尔”
- “61006”是“Ashton, IL”的缩写,意思是“艾什顿,IL”
- “61001”是“Apple River, IL”的缩写,意思是“IL苹果河”
- “60974”是“Woodland, IL”的缩写,意思是“IL Woodland”
- “60973”是“Wellington, IL”的缩写,意思是“IL惠灵顿”
- “60970”是“Watseka, IL”的缩写,意思是“IL瓦塞卡”
- awestricken
- awestruck
- a wet weekend
- awful
- awfully
- awfulness
- a whale of a
- awhile
- a (whole) heap of something
- a whole heap of something
- a whole lot
- a whole new ballgame
- awkward
- awkwardly
- awkwardness
- awl
- awning
- awoke
- awoken
- AWOL
- a wolf in sheep's clothing
- a world of difference
- awry
- aw shucks
- aw-shucks
- 竞选
- 竞选副手
- 竞选搭档
- 竞选活动
- 竞逐
- 竞速
- 竞速滑冰
- 竟
- 竟敢
- 竟日
- 竟然
- 竟陵
- 章
- 章
- 章丘
- 章丘市
- 章则
- 章則
- 章台
- 章回小說
- 章回小说
- 章士釗
- 章士钊
- 章太炎
- 章子
|