| 英文缩写 |
“SL”是“Sarah Lee”的缩写,意思是“莎拉李” |
| 释义 |
英语缩略词“SL”经常作为“Sarah Lee”的缩写来使用,中文表示:“莎拉李”。本文将详细介绍英语缩写词SL所代表英文单词,其对应的中文拼音、详细解释以及在英语中的流行度。此外,还有关于缩略词SL的分类、应用领域及相关应用示例等。 “SL”(“莎拉李)释义 - 英文缩写词:SL
- 英文单词:Sarah Lee
- 缩写词中文简要解释:莎拉李
- 中文拼音:shā lā lǐ
- 缩写词流行度:238
- 缩写词分类:Miscellaneous
- 缩写词领域:Food & Nutrition
以上为Sarah Lee英文缩略词SL的中文解释,以及该英文缩写在英语的流行度、分类和应用领域方面的信息。 上述内容是“Sarah Lee”作为“SL”的缩写,解释为“莎拉李”时的信息,以及英语缩略词SL所代表的英文单词,其对应的中文拼音、详细解释以及在英语中的流行度和相关分类、应用领域及应用示例等。
|
| 随便看 |
- “14788”是“Westons Mills, NY”的缩写,意思是“纽约韦斯顿米尔斯”
- “14787”是“Westfield, NY”的缩写,意思是“NY韦斯特菲尔德”
- “14786”是“West Clarksville, NY”的缩写,意思是“纽约州西克拉克斯维尔”
- “14785”是“Stow, NY”的缩写,意思是“NY斯托”
- “14784”是“Stockton, NY”的缩写,意思是“NY Stockton”
- “14783”是“Steamburg, NY”的缩写,意思是“NY斯坦堡”
- “14782”是“Sinclairville, NY”的缩写,意思是“纽约州辛克莱维尔”
- “14781”是“Sherman, NY”的缩写,意思是“舍曼,NY”
- “14779”是“Salamanca, NY”的缩写,意思是“NY萨拉曼卡”
- “14778”是“Saint Bonaventure, NY”的缩写,意思是“Saint Bonaventure, NY”
- “14777”是“Rushford, NY”的缩写,意思是“NY拉什福德”
- “14776”是“Rossburg, NY”的缩写,意思是“NY Rossburg”
- “14775”是“Ripley, NY”的缩写,意思是“Ripley,NY”
- “14774”是“Richburg, NY”的缩写,意思是“NY里奇堡”
- “14772”是“Randolph, NY”的缩写,意思是“伦道夫,NY”
- “14771”是“Canadice, NY”的缩写,意思是“NY卡纳迪斯”
- “14770”是“Portville, NY”的缩写,意思是“NY Portville”
- “14769”是“Portland, NY”的缩写,意思是“NY波特兰”
- “14767”是“Panama, NY”的缩写,意思是“NY巴拿马”
- “14766”是“Otto, NY”的缩写,意思是“Otto,NY”
- “14760”是“Olean, NY”的缩写,意思是“NY Olean”
- “14758”是“Niobe, NY”的缩写,意思是“Niobe,NY”
- “14757”是“Mayville, NY”的缩写,意思是“NY梅维尔”
- “14756”是“Maple Springs, NY”的缩写,意思是“纽约枫树泉”
- “14755”是“Little Valley, NY”的缩写,意思是“纽约小山谷”
- unseasonable
- unseasonably
- unseasonal
- unseasonal
- unseasonally
- unseasonally
- unseat
- unseaworthy
- unsecured
- unsee
- unseeded
- unseeing
- unseemliness
- unseemly
- unseen
- unselfish
- unselfishly
- unselfishness
- unsentimental
- unsettled
- unsettling
- unshakable
- unshakeable
- unshaven
- unsightly
- 偽造者
- 偽鈔
- 偽陰性
- 偽陽性
- 偽頂
- 偽飾
- 偾
- 偿
- 偿付
- 偿债
- 偿命
- 偿清
- 偿还
- 傀
- 傀
- 傀儡
- 傀儡戏
- 傀儡戲
- 傀儡政权
- 傀儡政權
- 傅
- 傅
- 傅会
- 傅作义
- 傅作義
|