| 英文缩写 |
“SCMP”是“Sustainable Coastal Margins Program”的缩写,意思是“可持续沿海利润计划” |
| 释义 |
英语缩略词“SCMP”经常作为“Sustainable Coastal Margins Program”的缩写来使用,中文表示:“可持续沿海利润计划”。本文将详细介绍英语缩写词SCMP所代表英文单词,其对应的中文拼音、详细解释以及在英语中的流行度。此外,还有关于缩略词SCMP的分类、应用领域及相关应用示例等。 “SCMP”(“可持续沿海利润计划)释义 - 英文缩写词:SCMP
- 英文单词:Sustainable Coastal Margins Program
- 缩写词中文简要解释:可持续沿海利润计划
- 中文拼音:kě chí xù yán hǎi lì rùn jì huà
- 缩写词流行度:13470
- 缩写词分类:Miscellaneous
- 缩写词领域:Unclassified
以上为Sustainable Coastal Margins Program英文缩略词SCMP的中文解释,以及该英文缩写在英语的流行度、分类和应用领域方面的信息。 上述内容是“Sustainable Coastal Margins Program”作为“SCMP”的缩写,解释为“可持续沿海利润计划”时的信息,以及英语缩略词SCMP所代表的英文单词,其对应的中文拼音、详细解释以及在英语中的流行度和相关分类、应用领域及应用示例等。
|
| 随便看 |
- “14467”是“Henrietta, NY”的缩写,意思是“亨丽埃塔,NY”
- “14466”是“Hemlock, NY”的缩写,意思是“NY赫姆洛克”
- “14464”是“Hamlin, NY”的缩写,意思是“哈姆林,NY”
- “14463”是“Hall, NY”的缩写,意思是“NY霍尔”
- “14462”是“Groveland, NY”的缩写,意思是“NY格罗夫兰”
- “14461”是“Gorham, NY”的缩写,意思是“戈勒姆,NY”
- “14458”是“Lima, NY”的缩写,意思是“NY利马”
- “14456”是“Geneva, NY”的缩写,意思是“NY日内瓦”
- “14454”是“Geneseo, NY”的缩写,意思是“NY格内塞奥”
- “14453”是“Fishers, NY”的缩写,意思是“NY渔民”
- “14452”是“Fancher, NY”的缩写,意思是“NY范切尔”
- “14450”是“Fairport, NY”的缩写,意思是“NY费尔波特”
- “14449”是“East Williamson, NY”的缩写,意思是“纽约州东威廉姆森”
- “14445”是“East Rochester, NY”的缩写,意思是“纽约州东罗切斯特”
- “14443”是“East Bloomfield, NY”的缩写,意思是“纽约州东布鲁姆菲尔德”
- “14441”是“Dresden, NY”的缩写,意思是“NY德累斯顿”
- “14437”是“Dansville, NY”的缩写,意思是“NY丹斯维尔”
- “14435”是“Conesus, NY”的缩写,意思是“Conesus,NY”
- “14433”是“Clyde, NY”的缩写,意思是“克莱德,NY”
- “14432”是“Clifton Springs, NY”的缩写,意思是“克利夫顿弹簧,纽约”
- “14430”是“Clarkson, NY”的缩写,意思是“克拉克森,NY”
- “14429”是“Clarendon, NY”的缩写,意思是“NY Clarendon”
- “14428”是“Churchville, NY”的缩写,意思是“NY彻奇维尔”
- “14427”是“Castile, NY”的缩写,意思是“卡斯蒂利亚,NY”
- “14425”是“Farmington, NY”的缩写,意思是“NY法明顿”
- muckraking
- muck someone/something about/around
- muck (something) out
- muck something out
- muck something up
- muck-up
- mucky
- mucosa
- panir
- panir
- panko
- panko breadcrumbs
- pannacotta
- pannier
- panoply
- panopticon
- panorama
- panoramic
- pan out
- panpipes
- panromantic
- pan scourer
- pansexual
- panspermia
- pansy
- 野战
- 野战军
- 野戰
- 野戰軍
- 野放
- 野村
- 野果
- 野格力娇酒
- 野格力嬌酒
- 野樱莓
- 野櫻莓
- 野汉子
- 野游
- 野漢子
- 野火
- 野火春風
- 野火春风
- 野火烧不尽,春风吹又生
- 野火燒不盡,春風吹又生
- 野炊
- 野炮
- 野營
- 野牛
- 野狐禅
- 野狐禪
|