英文缩写 |
“SBFT”是“Slave Boson Field Theory”的缩写,意思是“奴隶玻色子场理论” |
释义 |
英语缩略词“SBFT”经常作为“Slave Boson Field Theory”的缩写来使用,中文表示:“奴隶玻色子场理论”。本文将详细介绍英语缩写词SBFT所代表英文单词,其对应的中文拼音、详细解释以及在英语中的流行度。此外,还有关于缩略词SBFT的分类、应用领域及相关应用示例等。 “SBFT”(“奴隶玻色子场理论)释义 - 英文缩写词:SBFT
- 英文单词:Slave Boson Field Theory
- 缩写词中文简要解释:奴隶玻色子场理论
- 中文拼音:nú lì bō sè zǐ chǎng lǐ lùn
- 缩写词分类:Miscellaneous
- 缩写词领域:Unclassified
以上为Slave Boson Field Theory英文缩略词SBFT的中文解释,以及该英文缩写在英语的流行度、分类和应用领域方面的信息。
英文缩略词SBFT的扩展资料-
The specific heat coefficient and magnetization of the heavy electron metals in a nonzero magnetic field are calculated by using the slave boson mean field theory.
本文应用slave-boson技巧,在平均场近似下,计算外加磁场作用下重电子金属的比热系数和磁化强度。
-
A slave-boson mean field theory for the heavy-fermion alloys
重费密子合金的SlaveBoson平均场理论
上述内容是“Slave Boson Field Theory”作为“SBFT”的缩写,解释为“奴隶玻色子场理论”时的信息,以及英语缩略词SBFT所代表的英文单词,其对应的中文拼音、详细解释以及在英语中的流行度和相关分类、应用领域及应用示例等。
|
随便看 |
- “01525”是“Linwood, MA”的缩写,意思是“Linwood”
- “01524”是“Leicester, MA”的缩写,意思是“莱斯特”
- “01523”是“Lancaster, MA”的缩写,意思是“Lancaster”
- “01522”是“Jefferson, MA”的缩写,意思是“杰佛逊,马”
- “01521”是“Holland, MA”的缩写,意思是“荷兰”
- “01520”是“Holden, MA”的缩写,意思是“Holden,马”
- “01519”是“Grafton, MA”的缩写,意思是“Grafton”
- “01518”是“Fiskdale, MA”的缩写,意思是“菲斯克代尔”
- “01517”是“East Princeton, MA”的缩写,意思是“马萨诸塞州东普林斯顿”
- “01516”是“Douglas, MA”的缩写,意思是“道格拉斯,马”
- “01515”是“East Brookfield, MA”的缩写,意思是“马萨诸塞州东布鲁克菲尔德”
- “01510”是“Clinton, MA”的缩写,意思是“克林顿,马”
- “01509”是“Charlton Depot, MA”的缩写,意思是“马萨诸塞州查尔顿仓库”
- “01508”是“Charlton City, MA”的缩写,意思是“马萨诸塞州查尔顿市”
- “01507”是“Charlton, MA”的缩写,意思是“Charlton,马”
- “01506”是“Brookfield, MA”的缩写,意思是“Brookfield”
- “01505”是“Boylston, MA”的缩写,意思是“Boylston”
- “01504”是“Blackstone, MA”的缩写,意思是“马来西亚黑石”
- “01503”是“Berlin, MA”的缩写,意思是“柏林”
- “01501”是“Auburn, MA”的缩写,意思是“奥本,马”
- “01477”是“Winchendon Springs, MA”的缩写,意思是“Winchendon Springs, MA”
- “01475”是“Winchendon, MA”的缩写,意思是“温琴登”
- “01474”是“West Townsend, MA”的缩写,意思是“马萨诸塞州西汤森”
- “01473”是“Westminster, MA”的缩写,意思是“Westminster”
- “01472”是“West Groton, MA”的缩写,意思是“西格罗顿”
- Kittitian
- kittiwake
- Kittsian
- kitty
- kitty-corner
- kitty-corner
- kitty-corner(ed)
- kitty-cornered
- kitty-cornered
- kiva
- kiwi
- kJ
- K, k
- KL
- Klaxon
- Kleenex
- kleptocracy
- kleptocrat
- kleptocratic
- kleptomania
- kleptomaniac
- Klippel-Trenaunay syndrome
- kludge
- klutz
- klutzy
- 誠心正意
- 誠心誠意
- 誠惶誠恐
- 誠意
- 誠懇
- 誠摯
- 誠服
- 誠樸
- 誠然
- 誠篤
- 誠聘
- 誠邀
- 誡
- 誡命
- 誣
- 誣告
- 誣害
- 誣蔑
- 誣衊
- 誣賴
- 誣陷
- 誤
- 誤上賊船
- 誤事
- 誤人子弟
|