| 英文缩写 |
“PIMP”是“Prostitute In Many Places”的缩写,意思是“很多地方的妓女” |
| 释义 |
英语缩略词“PIMP”经常作为“Prostitute In Many Places”的缩写来使用,中文表示:“很多地方的妓女”。本文将详细介绍英语缩写词PIMP所代表英文单词,其对应的中文拼音、详细解释以及在英语中的流行度。此外,还有关于缩略词PIMP的分类、应用领域及相关应用示例等。 “PIMP”(“很多地方的妓女)释义 - 英文缩写词:PIMP
- 英文单词:Prostitute In Many Places
- 缩写词中文简要解释:很多地方的妓女
- 中文拼音:hěn duō dì fāng de jì nǚ
- 缩写词流行度:1696
- 缩写词分类:Miscellaneous
- 缩写词领域:Funnies
以上为Prostitute In Many Places英文缩略词PIMP的中文解释,以及该英文缩写在英语的流行度、分类和应用领域方面的信息。 上述内容是“Prostitute In Many Places”作为“PIMP”的缩写,解释为“很多地方的妓女”时的信息,以及英语缩略词PIMP所代表的英文单词,其对应的中文拼音、详细解释以及在英语中的流行度和相关分类、应用领域及应用示例等。
|
| 随便看 |
- “74169”是“Tulsa, OK”的缩写,意思是“塔尔萨,好吧”
- “74159”是“Tulsa, OK”的缩写,意思是“塔尔萨,好吧”
- “74158”是“Tulsa, OK”的缩写,意思是“塔尔萨,好吧”
- “74157”是“Tulsa, OK”的缩写,意思是“塔尔萨,好吧”
- “74156”是“Tulsa, OK”的缩写,意思是“塔尔萨,好吧”
- “74155”是“Tulsa, OK”的缩写,意思是“塔尔萨,好吧”
- “74153”是“Tulsa, OK”的缩写,意思是“塔尔萨,好吧”
- “74152”是“Tulsa, OK”的缩写,意思是“塔尔萨,好吧”
- “74150”是“Tulsa, OK”的缩写,意思是“塔尔萨,好吧”
- “74149”是“Tulsa, OK”的缩写,意思是“塔尔萨,好吧”
- “74110”是“Tulsa, OK”的缩写,意思是“塔尔萨,好吧”
- “74108”是“Tulsa, OK”的缩写,意思是“塔尔萨,好吧”
- “74107”是“Tulsa, OK”的缩写,意思是“塔尔萨,好吧”
- “74106”是“Tulsa, OK”的缩写,意思是“塔尔萨,好吧”
- “74105”是“Tulsa, OK”的缩写,意思是“塔尔萨,好吧”
- “74104”是“Tulsa, OK”的缩写,意思是“塔尔萨,好吧”
- “74103”是“Tulsa, OK”的缩写,意思是“塔尔萨,好吧”
- “74102”是“Tulsa, OK”的缩写,意思是“塔尔萨,好吧”
- “74101”是“Tulsa, OK”的缩写,意思是“塔尔萨,好吧”
- “74085”是“Yale, OK”的缩写,意思是“耶鲁,好吧”
- “74084”是“Wynona, OK”的缩写,意思是“Wynona,好吧”
- “74083”是“Wann, OK”的缩写,意思是“万恩,好吧”
- “74082”是“Vera, OK”的缩写,意思是“Vera,好吧”
- “74081”是“Terlton, OK”的缩写,意思是“特尔顿,好吧”
- “74080”是“Talala, OK”的缩写,意思是“Talala,好吧”
- scoop the pool
- scoot
- scootch
- scootch
- scooter
- scope
- -scope
- scope something/someone out
- -scopic
- -scopy
- scorch
- scorched
- scorched-earth policy
- scorcher
- scorching
- scorching hot
- score
- scoreboard
- scorecard
- scorekeeper
- scoreless
- scoreline
- score points
- score points off someone
- score points over someone
- 難能可貴
- 難處
- 難行
- 難解
- 難解難分
- 難言之隱
- 難記
- 難說
- 難走
- 難辭其咎
- 難逃法網
- 難過
- 難道
- 難關
- 難題
- 難點
- 雨
- 雨
- 雨丝
- 雨人
- 雨伞
- 雨傘
- 雨具
- 雨凇
- 雨刮
|