英文缩写 |
“CAPP”是“Communication Assessment And Prioritization Program”的缩写,意思是“沟通评估和优先顺序计划” |
释义 |
英语缩略词“CAPP”经常作为“Communication Assessment And Prioritization Program”的缩写来使用,中文表示:“沟通评估和优先顺序计划”。本文将详细介绍英语缩写词CAPP所代表英文单词,其对应的中文拼音、详细解释以及在英语中的流行度。此外,还有关于缩略词CAPP的分类、应用领域及相关应用示例等。 “CAPP”(“沟通评估和优先顺序计划)释义 - 英文缩写词:CAPP
- 英文单词:Communication Assessment And Prioritization Program
- 缩写词中文简要解释:沟通评估和优先顺序计划
- 中文拼音:gōu tōng píng gū hé yōu xiān shùn xù jì huà
- 缩写词流行度:5574
- 缩写词分类:Miscellaneous
- 缩写词领域:Unclassified
以上为Communication Assessment And Prioritization Program英文缩略词CAPP的中文解释,以及该英文缩写在英语的流行度、分类和应用领域方面的信息。 上述内容是“Communication Assessment And Prioritization Program”作为“CAPP”的缩写,解释为“沟通评估和优先顺序计划”时的信息,以及英语缩略词CAPP所代表的英文单词,其对应的中文拼音、详细解释以及在英语中的流行度和相关分类、应用领域及应用示例等。
|
随便看 |
- “???.”是“????????????, ????????????????????”的缩写,意思是“To talk or talk about something, to talk or talk about something, to talk about something, to talk about something, to talk about something, to talk about something, to talk about something, to talk about something, to talk about something, to talk about it, to talk about it, to talk about it, to talk about it, to talk about it, to talk about it, to talk about it, to talk about it, to talk about it, to talk about it, to talk about it, to talk about it, to talk about it, to talk about it, to talk about it, to talk about it, to talk about it, to talk about it, to talk about it, to talk about it, to talk about it, to talk about it.”
- “??.”是“????????????????”的缩写,意思是“Wrong Wrong Wrong Wrong Wrong Wrong Wrong Wrong Wrong Wrong Wrong Wrong Wrong Wrong Wrong Wrong Wrong Wrong Wrong Wrong Wrong Wrong Wrong Wrong Wrong Wrong Wrong Wrong Wrong Wrong Wrong Wrong Wrong Wrong Wrong Wrong Wrong Wrong W”
- “???.”是“????????????????, ??????????????????????????”的缩写,意思是“In the future, we should make progress in the future, in the future, in the future, in the future.361”
- “??.”是“????????????”的缩写,意思是“Remarks and comments”
- “?.??.???”是“????????????????????????????????”的缩写,意思是“To talk about and talk about.”
- “?.??.”是“?????????????????????????”的缩写,意思是“To make a comment or a comment or a comment or a comment or a comment or a comment or a comment or a comment or a comment or a comment or a comment or a comment or a comment or a comment or a comment or a comment or a comment or a comment or a comment or a comment or a comment or a comment or a comment or a comment or a comment or a comment or a comment or a comment or a comment or a comment or a comment or a comment or a comment or a comment or a comment or a comment or a comment or a”
- “?.”是“?????????????????????????, ??????????, ?????????, ??????”的缩写,意思是“?????????????????????????, ??????????, ?????????, ??????”
- “???.”是“????????????????????????????”的缩写,意思是“To talk about and talk about.”
- “?.?.?.”是“?????? ???????????? ?????”的缩写,意思是“To falter, to falter, to falter, to falter, to falter, to falter, to falter, to falter, to falter, to falter, to falter.”
- “?/?”是“?????”的缩写,意思是“Mink”
- “??.?.”是“???????????”的缩写,意思是“Faint and faint”
- “??.”是“?????, ?????????”的缩写,意思是“The voice of the voice of the voice, the voice of the voice of the voice of the voice of the voice of the voice of the voice of the voice of the voice of the voice of the voice of the voice of the voice of the voice of the voice of the voice of the voice of the voice of the voice of the voice of the voice of the voice of the voice of the voice of”
- “???.”是“???????????????????????”的缩写,意思是“Fair and Fair and Fair and Fair and Fair and Fair, Fair and Fair, Fair and Fair, Fair and Fair, Fair and Fair, Fair and Fair, Fair and Fair, Fair and Fair, Fair and Fair, Fair and Fair, Fair and Fair, Fair and Fair, Fair and Fair, Fair and Fair, Fair and Fair, Fair and Fair”
- “?.?.?.”是“?????? ????? ?????”的缩写,意思是“To make a brief comment”
- “??.??.”是“??????????????????????”的缩写,意思是“There are many suggestions and suggestions.”
- “?.?.”是“??????????”的缩写,意思是“Loose and loitering and loitering, loitering and loitering, loitering and loitering, loitering and loitering, loitering and loitering, loitering and loitering, loitering and loitering, loitering and loitering, loitering and loitering, loitering and loitering, loitering and loitering”
- “??.”是“???????????”的缩写,意思是“The voice of the voice is swirling and swirling. The voice of the voice of the voice of the voice of the voice of the voice of the voice of the voice of the voice of the voice of the voice of the voice of the voice of the voice of the voice of the voice of the voice of the voice of the voice of the voice”
- “?.”是“??????, ???, ????, ???????”的缩写,意思是“Fair, Fair, Fair, Fair, Fair, Fair, Fair, Fair, Fair, Fair”
- “?.?.”是“???????, ????????????”的缩写,意思是“To talk about, talk about, talk about, or talk about, or talk about, or talk about, or talk about, or talk about, or talk about, or talk about, or talk about, or talk about, or talk about, or talk about, or talk about, or talk about, or talk about, or talk about, or talk about, or talk about, or talk about, or talk about, or talk about, or talk about, or talk about, or talk about, or talk about, or talk about, or talk about, or talk about, or talk about, or talk about, or talk”
- “???.”是“????????????”的缩写,意思是“Fair and faltering”
- “?.??.”是“????????????”的缩写,意思是“Loose and Loose, Loose and Loose, Loose and Loose, Loose and Loose, Loose and Loose, Loose and Loose, Loose and Loose, Loose and Loose, Loose and Loose, Loose and Loose, Loose and Loose, Loose and Loose, Loose”
- “?.?.”是“??????”的缩写,意思是“The twists and turns”
- “??.?.”是“????????????????”的缩写,意思是“To hobble and hobble and hobble and hobble and hobble, hobble and hobble, hobble and hobble, hobble and hobble, hobble and hobble, hobble and hobble, hobble and hobble, hobble and hobble, hobble and hobble, hobble and hobble, hobble and hobble, hobble and hobble, hobble and hobble”
- “???.”是“????????????????”的缩写,意思是“To reel and reel”
- “?.?.”是“????????”的缩写,意思是“Remarks and Remarks”
- but then again
- butthurt
- butt in
- butt naked
- buttock
- button
- button day
- button-down
- button-down collar
- buttoned-down
- button fly
- buttonhole
- buttonhole
- button it
- button mushroom
- button-through
- button-up
- button your lip
- butt out
- buttress
- butty
- buxom
- buy
- buyback
- buyer
- 臺灣藍鵲
- 臺灣酒紅朱雀
- 臺灣雀鶥
- 臺灣鵯
- 臺灣鷦鶥
- 臺灣黃山雀
- 臺甫
- 臺盆
- 臺羅字
- 臺胞
- 臺虎鉗
- 臺西
- 臺西鄉
- 臺視
- 臺詞
- 臺諜
- 臺階
- 臺面呢
- 臺風
- 臻
- 臻于完善
- 臻于郅治
- 臻化境
- 臻於完善
- 臻於郅治
|