| 英文缩写 | “MITT”是“A Modified Intent To Treat”的缩写,意思是“改良的治疗意向” | 
	
		| 释义 | 英语缩略词“MITT”经常作为“A Modified Intent To Treat”的缩写来使用,中文表示:“改良的治疗意向”。本文将详细介绍英语缩写词MITT所代表英文单词,其对应的中文拼音、详细解释以及在英语中的流行度。此外,还有关于缩略词MITT的分类、应用领域及相关应用示例等。
 “MITT”(“改良的治疗意向)释义
 英文缩写词:MITT      英文单词:A Modified Intent To Treat      缩写词中文简要解释:改良的治疗意向      中文拼音:gǎi liáng de zhì liáo yì xiàng                         缩写词流行度:3067      缩写词分类:Miscellaneous缩写词领域:Unclassified
 以上为A Modified Intent To Treat英文缩略词MITT的中文解释,以及该英文缩写在英语的流行度、分类和应用领域方面的信息。
 上述内容是“A Modified Intent To Treat”作为“MITT”的缩写,解释为“改良的治疗意向”时的信息,以及英语缩略词MITT所代表的英文单词,其对应的中文拼音、详细解释以及在英语中的流行度和相关分类、应用领域及应用示例等。
 
 | 
	
		| 随便看 | 
“YES”是“Youth Empowerment Summer”的缩写,意思是“青年赋权夏”“SAD”是“Singles Awareness Day”的缩写,意思是“Singles Awareness Day”“KEC”是“Khmer Evangelical Church”的缩写,意思是“高棉福音教会”“CB”是“Christian Brothers”的缩写,意思是“基督教兄弟”“BNN”是“Bloodbowls News Net”的缩写,意思是“血球新闻网”“BNN”是“Bogus News Network”的缩写,意思是“假新闻网”“CREDO”是“Clergy Renewal Education And Discernment Opportunity”的缩写,意思是“神职人员更新教育和识别机会”“CREDO”是“Community Research Empowerment Development And Organising”的缩写,意思是“社区研究授权发展和组织”“CREDO”是“Clergy Reflection Education And Development Opportunity”的缩写,意思是“神职人员反思教育与发展机遇”“CREDO”是“Creating Real And Equal Development Opportunities”的缩写,意思是“创造真正平等的发展机会”“CREDO”是“Chaplains Religious Enrichment Development Operation”的缩写,意思是“牧师宗教丰富发展行动”“WAQL”是“FM-90.5, McComb, Mississippi”的缩写,意思是“FM-90.5, McComb, Mississippi”“WIPC”是“AM-1280, Lake Wales, Florida”的缩写,意思是“佛罗里达州威尔士湖AM-1280”“WSGA”是“Magazine”的缩写,意思是“杂志”“WSG”是“Writers Style Guide”的缩写,意思是“作家风格指南”“WSG”是“Washington Street Gallery”的缩写,意思是“华盛顿街画廊”“WSFZ”是“AM-1030, Memphis, Tennessee”的缩写,意思是“AM-1030, Memphis, Tennessee”“WSFZ”是“AM-930, Jackson, Mississippi”的缩写,意思是“AM-930, Jackson, Mississippi”“WDJR”是“FM-96.9, Dothan, Alabama”的缩写,意思是“FM-96.9, Dothan, Alabama”“WSFY”是“FM-98.5, Panama City, Florida”的缩写,意思是“FM-98.5,佛罗里达州巴拿马市”“WXLV”是“TV-45, Winston- Salem, North Carolina”的缩写,意思是“北卡罗来纳州温斯顿-塞勒姆TV-45”“WSSN”是“TV-10, Wilmington, North Carolina”的缩写,意思是“TV-10, Wilmington, North Carolina”“WWAY”是“TV-3, Wilmington, North Carolina”的缩写,意思是“北卡罗来纳州威尔明顿电视3台”“WECT”是“TV-6, Wilmington, North Carolina”的缩写,意思是“北卡罗来纳州威尔明顿电视6台”“WSFW”是“Well Spring For Women”的缩写,意思是“女性的春天”pukepukkaPULpulchritudepulchritudinousPUL fabricPulitzer Prizepullpull a fast onepull a gun, knife, etc. on someonepull a stuntpull at somethingpull awaypull backpull back (from something)pull back from somethingpull datepull datepull-down menupull down somethingpulledpulletpulleypull factorpull/get your finger out犵状状元状况状告状声词状态状态动词状物状语犷犸犹犹之乎犹他犹他州犹地亚犹大犹大书犹太犹太人犹太会堂犹太复国主义犹太复国主义者犹太教 |