英文缩写 |
“OCCH”是“Office of the Chief of Chaplains”的缩写,意思是“牧师长办公室” |
释义 |
英语缩略词“OCCH”经常作为“Office of the Chief of Chaplains”的缩写来使用,中文表示:“牧师长办公室”。本文将详细介绍英语缩写词OCCH所代表英文单词,其对应的中文拼音、详细解释以及在英语中的流行度。此外,还有关于缩略词OCCH的分类、应用领域及相关应用示例等。 “OCCH”(“牧师长办公室)释义 - 英文缩写词:OCCH
- 英文单词:Office of the Chief of Chaplains
- 缩写词中文简要解释:牧师长办公室
- 中文拼音:mù shī cháng bàn gōng shì
- 缩写词分类:Governmental
- 缩写词领域:Military
以上为Office of the Chief of Chaplains英文缩略词OCCH的中文解释,以及该英文缩写在英语的流行度、分类和应用领域方面的信息。 上述内容是“Office of the Chief of Chaplains”作为“OCCH”的缩写,解释为“牧师长办公室”时的信息,以及英语缩略词OCCH所代表的英文单词,其对应的中文拼音、详细解释以及在英语中的流行度和相关分类、应用领域及应用示例等。
|
随便看 |
- “LFEW”是“Saulieu-Liernais, S-France”的缩写,意思是“Saulieu-Liernais, S-France”
- “LFEV”是“Gray Saint Adrien, S-France”的缩写,意思是“法国南部格雷圣阿德里安”
- “LFEU”是“Bar-le-Duc, S-France”的缩写,意思是“Bar-le-Duc, S-France”
- “LFET”是“Til-Chatel, S-France”的缩写,意思是“Til-Chatel, S-France”
- “LFES”是“Guiscriff-Scaer, S-France”的缩写,意思是“斯凯尔,法国南部”
- “LFER”是“Redon-Bains sur Oust, S-France”的缩写,意思是“雷登·贝恩斯,南法国”
- “LFEQ”是“Quiberon, S-France”的缩写,意思是“Quiberon, S-France”
- “LFEP”是“Pouilly-Maconge, S-France”的缩写,意思是“Pouilly-Maconge, S-France”
- “LFEO”是“St. Malo-Saint Servan, S-France”的缩写,意思是“St. Malo-Saint Servan, S-France”
- “LFEN”是“Tours-Sorigny, S-France”的缩写,意思是“图尔斯·索里尼,S-France”
- “LFEM”是“Montargis-Vimory, S-France”的缩写,意思是“Montargis-Vimory, S-France”
- “LFEL”是“Le Blanc, S-France”的缩写,意思是“Le Blanc, S-France”
- “LFEK”是“Ossoudun, S-France”的缩写,意思是“Ossoudun, S-France”
- “LFEJ”是“Chateauroux-Villers, S-France”的缩写,意思是“法国南部维勒城堡”
- “LFEI”是“Briare-Chatillon, S-France”的缩写,意思是“Briare-Chatillon, S-France”
- “LFEH”是“Aubigny-sur-Nere, S-France”的缩写,意思是“Aubigny-sur-Nere, S-France”
- “LFEG”是“Argenton-sur-Creuse, S-France”的缩写,意思是“Argenton-sur-Creuse, S-France”
- “LFEF”是“Amboise-Dierre, S-France”的缩写,意思是“Amboise-Dierre, S-France”
- “LFED”是“Pontivy, S-France”的缩写,意思是“Pontivy, S-France”
- “LFEC”是“Ouessant, S-France”的缩写,意思是“Ouessant, S-France”
- “LFEB”是“Dinan-Trelivan, S-France”的缩写,意思是“迪南·特雷利文,法国南部”
- “LFEA”是“Belle-Ile, S-France”的缩写,意思是“Belle-Ile, S-France”
- “LFDZ”是“Condat-sur-Vezere, S-France”的缩写,意思是“Condat-sur-Vezere, S-France”
- “LFDY”是“Bordeaux-Yvrac, S-France”的缩写,意思是“Bordeaux-Yvrac, S-France”
- “LFDX”是“Fumel-Montayral, S-France”的缩写,意思是“Fumel-Montayral, S-France”
- ill-fated
- ill-fitting
- ill, good, etc. repute
- ill-gotten
- ill health
- illiberal
- illicit
- illicitly
- ill-informed
- Illinois
- Illinoisan
- illiteracy
- illiterate
- ill-mannered
- illness
- illocutionary
- illogical
- illogicality
- illogically
- ill-omened
- ill-prepared
- I'll say!
- I'll say
- ill-starred
- (I'll) tell you what
- 价键
- 任
- 任
- 任一
- 任一个
- 任一個
- 任丘市
- 任事
- 任人
- 任人唯亲
- 任人唯親
- 任人唯賢
- 任人唯贤
- 任人宰割
- 任从
- 任令
- 任何
- 任侠
- 任便
- 任俠
- 任免
- 任內
- 任其自然
- 任内
- 任凭
|