| 英文缩写 |
“SSRS”是“Social Skills Rating Scale”的缩写,意思是“社会技能评定量表” |
| 释义 |
英语缩略词“SSRS”经常作为“Social Skills Rating Scale”的缩写来使用,中文表示:“社会技能评定量表”。本文将详细介绍英语缩写词SSRS所代表英文单词,其对应的中文拼音、详细解释以及在英语中的流行度。此外,还有关于缩略词SSRS的分类、应用领域及相关应用示例等。 “SSRS”(“社会技能评定量表)释义 - 英文缩写词:SSRS
- 英文单词:Social Skills Rating Scale
- 缩写词中文简要解释:社会技能评定量表
- 中文拼音:shè huì jì néng píng dìng liàng biǎo
- 缩写词流行度:14161
- 缩写词分类:Miscellaneous
- 缩写词领域:Unclassified
以上为Social Skills Rating Scale英文缩略词SSRS的中文解释,以及该英文缩写在英语的流行度、分类和应用领域方面的信息。 上述内容是“Social Skills Rating Scale”作为“SSRS”的缩写,解释为“社会技能评定量表”时的信息,以及英语缩略词SSRS所代表的英文单词,其对应的中文拼音、详细解释以及在英语中的流行度和相关分类、应用领域及应用示例等。
|
| 随便看 |
- “WHJM”是“Former FM-107.7, Ledyard, Connecticut”的缩写,意思是“Former FM-107.7, Ledyard, Connecticut”
- “CCHE”是“Classical Christian Home Educators”的缩写,意思是“古典基督教家庭教育者”
- “W201AX”是“LPFM-88.1, Fremont, Ohio”的缩写,意思是“LPFM-88.1, Fremont, Ohio”
- “HBOB”是“Honda Battle Of the Bands”的缩写,意思是“本田乐队之战”
- “WHJM”是“FM-88.7, Lima, Ohio”的缩写,意思是“FM-88.7, Lima, Ohio”
- “WUZZ”是“Former FM-104.9, Lima, Ohio”的缩写,意思是“Former FM-104.9, Lima, Ohio”
- “VINE”是“Victim Identification and Notification Everyday”的缩写,意思是“每天确认和通知被害人”
- “WEGE”是“FM-104.9, Lima, Ohio”的缩写,意思是“FM-104.9, Lima, Ohio”
- “ROFL”是“Reaching Out For Love”的缩写,意思是“Reaching Out For Love”
- “WCBV”是“LPFM-105.9, Lima, Ohio”的缩写,意思是“LPFM-105.9, Lima, Ohio”
- “W283AX”是“LPFM-104.5, Findlay, Ohio”的缩写,意思是“LPFM-104.5, Findlay, Ohio”
- “WBIE”是“FM-91.5, Delphos, Ohio”的缩写,意思是“FM-91.5, Delphos, Ohio”
- “MiST”是“Mystery Science Theater”的缩写,意思是“神秘科学剧院”
- “BJ”是“Button Jockey”的缩写,意思是“钮扣骑师”
- “ITPP”是“Initial Teacher Preparation Program”的缩写,意思是“初始教师准备计划”
- “PWA”是“People With Attitude”的缩写,意思是“有态度的人”
- “Condi”是“Condoleezza Rice”的缩写,意思是“赖斯”
- “SLLA”是“School Leaders Licensure Assessment”的缩写,意思是“学校领导许可证评估”
- “SYLA”是“Support Your Local Artists”的缩写,意思是“支持当地艺术家”
- “CYLA”是“California Youth Leaders Association”的缩写,意思是“California Youth Leaders Association”
- “CILA”是“Community for Integrative Learning and Action”的缩写,意思是“综合学习与行动社区”
- “ICSW”是“International Conference on Solid Waste Technology and Management”的缩写,意思是“国际固体废物技术与管理会议”
- “CILA”是“Communication Initiative Latin America”的缩写,意思是“拉丁美洲传播倡议”
- “CILA”是“Community Integrated Living Arrangement”的缩写,意思是“社区综合生活安排”
- “FFAW”是“Fairies, Food, and Witches (one-act play)”的缩写,意思是“仙女、食物和女巫(一幕剧)”
- (at) full blast
- at full blast
- at full/half throttle
- at full pelt
- (at) full speed/tilt/pelt
- (at) full stretch
- at full stretch
- at full tilt
- at hand
- at heart
- a/the bookmaker's
- a/the gathering of the clans
- atheism
- atheist
- Athena
- Athene
- Athens
- a/the product of something
- at Her/His Majesty's pleasure
- atheroma
- atherosclerosis
- a thing of the past
- a thing or two
- at His/Her Majesty's pleasure
- athleisure
- 氣炸
- 氣焊
- 氣焰
- 氣煤
- 氣球
- 氣瓶
- 氣生根
- 氣田
- 氣盛
- 氣笑
- 氣筒
- 氣管
- 氣管切開術
- 氣管插管術
- 氣管炎
- 氣管痙攣
- 氣節
- 氣籠
- 氣粗
- 氣絕
- 氣缸
- 氣胸
- 氣膠
- 氣色
- 氣虛
|