英文缩写 |
“FOCA”是“Federation of Ontario Cottagers Associations”的缩写,意思是“安大略省农民协会联合会” |
释义 |
英语缩略词“FOCA”经常作为“Federation of Ontario Cottagers Associations”的缩写来使用,中文表示:“安大略省农民协会联合会”。本文将详细介绍英语缩写词FOCA所代表英文单词,其对应的中文拼音、详细解释以及在英语中的流行度。此外,还有关于缩略词FOCA的分类、应用领域及相关应用示例等。 “FOCA”(“安大略省农民协会联合会)释义 - 英文缩写词:FOCA
- 英文单词:Federation of Ontario Cottagers Associations
- 缩写词中文简要解释:安大略省农民协会联合会
- 中文拼音:ān dà lvè shěng nóng mín xié huì lián hé huì
- 缩写词流行度:14199
- 缩写词分类:Miscellaneous
- 缩写词领域:Hobbies
以上为Federation of Ontario Cottagers Associations英文缩略词FOCA的中文解释,以及该英文缩写在英语的流行度、分类和应用领域方面的信息。 上述内容是“Federation of Ontario Cottagers Associations”作为“FOCA”的缩写,解释为“安大略省农民协会联合会”时的信息,以及英语缩略词FOCA所代表的英文单词,其对应的中文拼音、详细解释以及在英语中的流行度和相关分类、应用领域及应用示例等。
|
随便看 |
- “WSEK”是“FM-97.1, Somerset, Kentucky”的缩写,意思是“FM-97.1,肯塔基州萨默塞特”
- “WCBH”是“FM-104.3, Mattoon, Illinois”的缩写,意思是“FM-104.3, Mattoon, Illinois”
- “WSEF”是“FM-92.9, Olney, Illinois”的缩写,意思是“FM-92.9,伊利诺伊州奥尔尼”
- “WAXM”是“FM-93.5, Big Stone Gap, Virginia”的缩写,意思是“FM-93.5, Big Stone Gap, Virginia”
- “WSEH”是“FM-102.7, CUMBERLAND, Kentucky”的缩写,意思是“FM-102.7,肯塔基州坎伯兰”
- “WSEF”是“Wittmann School Education Foundation”的缩写,意思是“威特曼学校教育基金会”
- “WSEF”是“West Sioux Educational Foundation”的缩写,意思是“西苏教育基金会”
- “WSEE”是“TV-35, Erie, Pennsylvania”的缩写,意思是“TV-35, Erie, Pennsylvania”
- “WIC”是“Walk In Closet”的缩写,意思是“大型衣柜”
- “WICT”是“FM-95.1, Grove City, Pennsylvania”的缩写,意思是“FM-95.1, Grove City, Pennsylvania”
- “WICN”是“FM-90.5, Hartford, Connecticut”的缩写,意思是“FM-90.5, Hartford, Connecticut”
- “WICP”是“Wisconsin Wing Civil Air Patrol”的缩写,意思是“Wisconsin Wing Civil Air Patrol”
- “WSEB”是“Water Supply Engineering Bureau”的缩写,意思是“供水工程局”
- “LISS”是“Life In the Spirit Seminar”的缩写,意思是“精神生活研讨会”
- “WSE”是“Workshop on Web Site Evolution”的缩写,意思是“网站发展研讨会”
- “WSDZ”是“AM-1260, Belleville, Illinois”的缩写,意思是“AM-1260, Belleville, Illinois”
- “WBOW”是“AM-1300, Terre Haute, Indiana”的缩写,意思是“印第安纳州Terre Haute AM-1300”
- “WSDX”是“AM-1130, Terre Haute, Indiana”的缩写,意思是“印第安纳州Terre Haute AM-1130”
- “WSDT”是“Watershed and Stream Delineation Tool”的缩写,意思是“流域和河流划定工具”
- “WSOT”是“WorldSwing Offline Tour”的缩写,意思是“环球之旅”
- “WSDS”是“AM-1480, Ypsilanti, Michigan”的缩写,意思是“AM-1480, Ypsilanti, Michigan”
- “WSDS”是“Washington Sensory Disabilities Services”的缩写,意思是“华盛顿感官残疾服务中心”
- “WFHB”是“FM-91.3, Bloomington, Indiana”的缩写,意思是“FM-91.3, Bloomington, Indiana”
- “WKVL”是“AM-850, KNOXVILLE, Tennessee”的缩写,意思是“AM-850, KNOXVILLE, Tennessee”
- “WSDQ”是“AM-1190, Dunlap, Tennessee”的缩写,意思是“AM-1190, Dunlap, Tennessee”
- to put it mildly
- toque
- tor
- Tor
- to raise/ring/set off/sound alarm bells
- torch
- torch
- torchlight
- torchlit
- torch song
- tore
- toreador
- to ring/sound the alarm bell
- torment
- tormentor
- torn
- tornado
- Toronto
- uber-
- uberisation
- uberise
- uberization
- Uberization
- uberize
- ubiety
- 携带
- 携带者
- 携手
- 携手同行
- 携手并肩
- 携款
- 携眷
- 携程旅行网
- 搽
- 搾
- 搿
- 摀
- 摀住
- 摀住臉
- 摁
- 摁扣儿
- 摁釘兒
- 摁釦兒
- 摁钉儿
- 摂
- 摃
- 摄
- 摄像
- 摄像头
- 摄像机
|