| 英文缩写 |
“CDS”是“Cold Drawn Seamless”的缩写,意思是“冷拉无缝” |
| 释义 |
英语缩略词“CDS”经常作为“Cold Drawn Seamless”的缩写来使用,中文表示:“冷拉无缝”。本文将详细介绍英语缩写词CDS所代表英文单词,其对应的中文拼音、详细解释以及在英语中的流行度。此外,还有关于缩略词CDS的分类、应用领域及相关应用示例等。 “CDS”(“冷拉无缝)释义 - 英文缩写词:CDS
- 英文单词:Cold Drawn Seamless
- 缩写词中文简要解释:冷拉无缝
- 中文拼音:lěng lā wú fèng
- 缩写词流行度:196
- 缩写词分类:Miscellaneous
- 缩写词领域:Unclassified
以上为Cold Drawn Seamless英文缩略词CDS的中文解释,以及该英文缩写在英语的流行度、分类和应用领域方面的信息。
英文缩略词CDS的扩展资料-
Experiment on Manufacturing Process of Cold - drawn Heavy - wall Seamless Steel Tube for Blast Furnace Service
高炉用冷拔厚壁无缝钢管的生产工艺试验
上述内容是“Cold Drawn Seamless”作为“CDS”的缩写,解释为“冷拉无缝”时的信息,以及英语缩略词CDS所代表的英文单词,其对应的中文拼音、详细解释以及在英语中的流行度和相关分类、应用领域及应用示例等。
|
| 随便看 |
- “DRB”是“Derby, Western Australia, Australia”的缩写,意思是“德比,西澳大利亚,澳大利亚”
- “DNM”是“Denham, Western Australia, Australia”的缩写,意思是“丹汉,西澳大利亚,澳大利亚”
- “CVQ”是“Carnarvon, Western Australia, Australia”的缩写,意思是“卡纳文,西澳大利亚,澳大利亚”
- “BQB”是“Busselton, Western Australia, Australia”的缩写,意思是“Busselton, Western Australia, Australia”
- “BME”是“Broome, Western Australia, Australia”的缩写,意思是“布鲁姆,西澳大利亚,澳大利亚”
- “BIW”是“Billiluna, West Australia, Australia”的缩写,意思是“比利鲁纳,西澳大利亚,澳大利亚”
- “BQW”是“Balgo Hills, Western Australia, Australia”的缩写,意思是“巴尔戈山,西澳大利亚,澳大利亚”
- “TGN”是“Traralgon, Victoria, Australia”的缩写,意思是“Traralgon, Victoria, Australia”
- “SHT”是“Shepparton, Victoria, Australia”的缩写,意思是“Shepparton, Victoria, Australia”
- “SXE”是“Sale, Victoria, Australia”的缩写,意思是“Sale, Victoria, Australia”
- “MBW”是“Melbourne Moorabbin Airport, Moorabbin, Victoria, Australia”的缩写,意思是“墨尔本穆拉巴宾机场,穆拉巴宾,维多利亚,澳大利亚”
- “MQL”是“Mildura, Victoria, Australia”的缩写,意思是“Mildura, Victoria, Australia”
- “MEL”是“Melbourne, Victoria, Australia”的缩写,意思是“墨尔本、维多利亚、澳大利亚”
- “MEB”是“Essendon Airport, Melbourne, Victoria, Australia”的缩写,意思是“澳大利亚维多利亚州墨尔本埃森顿机场”
- “LST”是“Launceston, Tasmania, Australia”的缩写,意思是“澳大利亚塔斯马尼亚州朗塞斯顿”
- “KNS”是“King Island, Tasmania, Australia”的缩写,意思是“澳大利亚塔斯马尼亚岛国王岛”
- “HBA”是“Hobart, Tasmania, Australia”的缩写,意思是“Hobart, Tasmania, Australia”
- “FLS”是“Flinders Island, Tasmania, Australia”的缩写,意思是“弗林德斯岛,塔斯马尼亚,澳大利亚”
- “DPO”是“Devonport, Tasmania, Australia”的缩写,意思是“Devonport, Tasmania, Australia”
- “BWT”是“Burnie, Tasmania, Australia”的缩写,意思是“Burnie, Tasmania, Australia”
- “PUG”是“Port Augusta, South Australia, Australia”的缩写,意思是“澳大利亚南澳大利亚奥古斯塔港”
- “OLP”是“Olympic Dam, South Australia, Australia”的缩写,意思是“奥林匹克水坝,南澳大利亚,澳大利亚”
- “WUD”是“Wudinna, South Australia, Australia”的缩写,意思是“澳大利亚南澳大利亚武丁纳”
- “UMR”是“Woomera, South Australia, Australia”的缩写,意思是“伍默拉,南澳大利亚,澳大利亚”
- “WYA”是“Whyalia, South Australia, Australia”的缩写,意思是“Whyalia,南澳大利亚,澳大利亚”
- eminently
- emir
- emirate
- Emirati
- emissary
- emission
- emit
- emitter
- emmer
- emmet
- Emmy
- emo
- emoji
- emollient
- emolument
- emote
- emoticon
- emotion
- emotional
- emotional blackmail
- emotional intelligence
- emotionalism
- emotionally
- emotional support animal
- emotionless
- 專人
- 專任
- 專八
- 專列
- 專利
- 專利局
- 專利權
- 專利法
- 專利藥品
- 專制
- 專制主義
- 專制君主制
- 專區
- 專司
- 專名
- 專名詞
- 專員
- 專場
- 專家
- 專家系統
- 專家評價
- 專家評論
- 專屬
- 專屬經濟區
- 專征
|