英文缩写 |
“AWPC”是“Average Weighted Points Contribution”的缩写,意思是“平均加权点贡献” |
释义 |
英语缩略词“AWPC”经常作为“Average Weighted Points Contribution”的缩写来使用,中文表示:“平均加权点贡献”。本文将详细介绍英语缩写词AWPC所代表英文单词,其对应的中文拼音、详细解释以及在英语中的流行度。此外,还有关于缩略词AWPC的分类、应用领域及相关应用示例等。 “AWPC”(“平均加权点贡献)释义 - 英文缩写词:AWPC
- 英文单词:Average Weighted Points Contribution
- 缩写词中文简要解释:平均加权点贡献
- 中文拼音:píng jūn jiā quán diǎn gòng xiàn
- 缩写词分类:Miscellaneous
- 缩写词领域:Unclassified
以上为Average Weighted Points Contribution英文缩略词AWPC的中文解释,以及该英文缩写在英语的流行度、分类和应用领域方面的信息。 上述内容是“Average Weighted Points Contribution”作为“AWPC”的缩写,解释为“平均加权点贡献”时的信息,以及英语缩略词AWPC所代表的英文单词,其对应的中文拼音、详细解释以及在英语中的流行度和相关分类、应用领域及应用示例等。
|
随便看 |
- “WDG”是“Enid, Oklahoma USA”的缩写,意思是“埃尼德,美国俄克拉荷马州”
- “YNG”是“Youngstown- Warren Regional Airport (formerly Youngstown Municipal Airport), Youngstown, Ohio USA”的缩写,意思是“扬斯敦-沃伦地区机场(原名扬斯敦市机场),美国俄亥俄州扬斯敦”
- “TOL”是“Toledo Express Airport, Toledo, Ohio USA”的缩写,意思是“美国俄亥俄州托莱多托莱多特快机场”
- “DAY”是“Dayton International Airport, Dayton, Ohio USA”的缩写,意思是“Dayton International Airport, Dayton, Ohio USA”
- “CMH”是“Columbus International Airport, Columbus, Ohio USA”的缩写,意思是“美国俄亥俄州哥伦布哥伦布国际机场”
- “CLE”是“Hopkins International Airport, Cleveland, Ohio USA”的缩写,意思是“美国俄亥俄州克利夫兰霍普金斯国际机场”
- “CVG”是“Cincinnati, Ohio USA”的缩写,意思是“美国俄亥俄州辛辛那提”
- “CAK”是“Akron/ Canton, Ohio USA”的缩写,意思是“Akron/Canton, Ohio USA”
- “MGT”是“Milingimbi, Northern Territories, Australia”的缩写,意思是“Milingimbi, Northern Territories, Australia”
- “ISN”是“Williston, North Dakota USA”的缩写,意思是“Williston, North Dakota USA”
- “MOT”是“Minot, North Dakota USA”的缩写,意思是“美国北达科他州米诺特”
- “JMS”是“Jamestown, North Dakota USA”的缩写,意思是“美国北达科他州詹姆斯敦”
- “GFK”是“Grand Forks, North Dakota USA”的缩写,意思是“Grand Forks, North Dakota USA”
- “FAR”是“Fargo, North Dakota USA”的缩写,意思是“美国北达科他州法戈”
- “DIK”是“Dickinson Theodore Roosevelt Regional Airport (formerly Dickinson Municipal Airport), Dickinson, North Dakota USA”的缩写,意思是“Dickinson Theodore Roosevelt Regional Airport (formerly Dickinson Municipal Airport), Dickinson, North Dakota USA”
- “DVL”是“Devils Lake, North Dakota USA”的缩写,意思是“Devils Lake, North Dakota USA”
- “BIS”是“Bismarck, North Dakota USA”的缩写,意思是“Bismarck, North Dakota USA”
- “ILM”是“Wilmington, North Carolina USA”的缩写,意思是“Wilmington, North Carolina USA”
- “RWI”是“Wilson Airport, Rocky Mount, North Carolina USA”的缩写,意思是“美国北卡罗来纳州落基山威尔逊机场”
- “RDU”是“Raleigh- Durham International Airport, Raleigh/ Durham, North Carolina USA”的缩写,意思是“美国北卡罗来纳州罗利/达勒姆,达勒姆国际机场”
- “SOP”是“Moore County Airport, Pinehurst, North Carolina USA”的缩写,意思是“美国北卡罗来纳州平赫斯特摩尔县机场”
- “EWN”是“New Bern, North Carolina USA”的缩写,意思是“美国北卡罗来纳州新伯尔尼”
- “ISO”是“Kinston, North Carolina USA”的缩写,意思是“Kinston, North Carolina USA”
- “OAJ”是“Jacksonville, North Carolina USA”的缩写,意思是“Jacksonville, North Carolina USA”
- “HKY”是“Hickory, North Carolina USA”的缩写,意思是“Hickory, North Carolina USA”
- caulking gun
- causal
- causality
- causally
- causation
- causative
- cause
- 'cause
- cause a disturbance
- cause a stink
- cause célèbre
- causeless
- causeway
- caustic
- caustically
- caustic soda
- cauterisation
- cauterise
- cauterization
- cauterize
- caution
- cautionary
- cautionary tale
- cautious
- cautiously
- 坐视无睹
- 坐車
- 坐车
- 坐鎮
- 坐镇
- 坐關
- 坐降落伞
- 坐降落傘
- 坐電梯
- 坐駕
- 坐騎
- 坐驾
- 坐骑
- 坐骨
- 坐骨神經
- 坐骨神經痛
- 坐骨神经
- 坐骨神经痛
- 坐龍庭
- 坐龙庭
- 坑
- 坑
- 坑井
- 坑人
- 坑口
|