| 英文缩写 |
“AMIP”是“Amipatmospheric Model Intercomparison Project”的缩写,意思是“amipatmospheric模型比较项目” |
| 释义 |
英语缩略词“AMIP”经常作为“Amipatmospheric Model Intercomparison Project”的缩写来使用,中文表示:“amipatmospheric模型比较项目”。本文将详细介绍英语缩写词AMIP所代表英文单词,其对应的中文拼音、详细解释以及在英语中的流行度。此外,还有关于缩略词AMIP的分类、应用领域及相关应用示例等。 “AMIP”(“amipatmospheric模型比较项目)释义 - 英文缩写词:AMIP
- 英文单词:Amipatmospheric Model Intercomparison Project
- 缩写词中文简要解释:amipatmospheric模型比较项目
- 中文拼音: mó xíng bǐ jiào xiàng mù
- 缩写词流行度:22281
- 缩写词分类:Miscellaneous
- 缩写词领域:Unclassified
以上为Amipatmospheric Model Intercomparison Project英文缩略词AMIP的中文解释,以及该英文缩写在英语的流行度、分类和应用领域方面的信息。 上述内容是“Amipatmospheric Model Intercomparison Project”作为“AMIP”的缩写,解释为“amipatmospheric模型比较项目”时的信息,以及英语缩略词AMIP所代表的英文单词,其对应的中文拼音、详细解释以及在英语中的流行度和相关分类、应用领域及应用示例等。
|
| 随便看 |
- “PLO”是“Port Lincoln, South Australia, Australia”的缩写,意思是“林肯港,南澳大利亚,澳大利亚”
- “MGB”是“Mount Gambier, South Australia, Australia”的缩写,意思是“甘比尔山,南澳大利亚,澳大利亚”
- “LGH”是“Leigh Creek, South Australia, Australia”的缩写,意思是“利溪,南澳大利亚,澳大利亚”
- “KGC”是“Kingscote, South Australia, Australia”的缩写,意思是“金斯科特,南澳大利亚,澳大利亚”
- “CPD”是“Coober Pedy, South Australia, Australia”的缩写,意思是“库伯·佩迪,南澳大利亚,澳大利亚”
- “CVC”是“Cleve, South Australia, Australia”的缩写,意思是“克利夫,南澳大利亚,澳大利亚”
- “CED”是“Ceduna, South Australia, Australia”的缩写,意思是“Ceduna,南澳大利亚,澳大利亚”
- “ADL”是“Adelaide, South Australia, Australia”的缩写,意思是“Adelaide, South Australia, Australia”
- “HIS”是“Hayman Island, Queensland, Australia”的缩写,意思是“澳大利亚昆士兰州海曼岛”
- “OKR”是“Yorke Islands, Queensland, Australia”的缩写,意思是“约克群岛,昆士兰,澳大利亚”
- “XMY”是“Yam Island, Queensland, Australia”的缩写,意思是“澳大利亚昆士兰州亚姆岛”
- “WIN”是“Winton, Queensland, Australia”的缩写,意思是“澳大利亚昆士兰州温顿”
- “WNR”是“Windorah, Queensland, Australia”的缩写,意思是“澳大利亚昆士兰州温多拉”
- “WEI”是“Weipa, Queensland, Australia”的缩写,意思是“Weipa, Queensland, Australia”
- “SYU”是“Warraber Island Airport, Sue Island, Queensland, Australia”的缩写,意思是“澳大利亚昆士兰州苏岛瓦拉伯岛机场”
- “TSV”是“Townsville, Queensland, Australia”的缩写,意思是“Townsville, Queensland, Australia”
- “TWB”是“Toowoomba, Queensland, Australia”的缩写,意思是“Toowoomba, Queensland, Australia”
- “TIS”是“Thursday Island, Queensland, Australia”的缩写,意思是“澳大利亚昆士兰州星期四岛”
- “XTG”是“Thargomindah, Queensland, Australia”的缩写,意思是“Thargomindah, Queensland, Australia”
- “THG”是“Thangool, Queensland, Australia”的缩写,意思是“澳大利亚昆士兰州Thangol”
- “MCY”是“Sunshine Coast, Queensland, Australia”的缩写,意思是“澳大利亚昆士兰州阳光海岸”
- “SGO”是“St. George, Queensland, Australia”的缩写,意思是“St. George, Queensland, Australia”
- “SOI”是“South Molle Island, Queensland, Australia”的缩写,意思是“澳大利亚昆士兰州南莫勒岛”
- “JHQ”是“Shute Harbour, Queensland, Australia”的缩写,意思是“澳大利亚昆士兰州舒特港”
- “SBR”是“Saibai Island, Queensland, Australia”的缩写,意思是“澳大利亚昆士兰州赛白岛”
- longitudinalis
- longitudinal wave
- long johns
- long-jumper
- long-lasting
- longleaf pine
- long-life
- longlist
- long-lived
- long live someone/something!
- long-lost
- long memory
- longneck
- long-neck
- long on something and short on something
- long QT syndrome
- long-range
- long-running
- longshore
- longshore drift
- longshoreman
- long shot
- long-sighted
- long-sightedness
- long-sleeved
- 自問
- 自喻
- 自嗨
- 自嘆不如
- 自嘲
- 自圆其说
- 自圓其說
- 自在
- 自報公議
- 自報家門
- 自备
- 自大
- 自大狂
- 自失
- 自夸
- 自奉俭约
- 自奉儉約
- 自奉甚俭
- 自奉甚儉
- 自如
- 自始
- 自始至終
- 自始至终
- 自娛
- 自娱
|