英文缩写 |
“PJ”是“Pocket Jerker”的缩写,意思是“口袋猛犬” |
释义 |
英语缩略词“PJ”经常作为“Pocket Jerker”的缩写来使用,中文表示:“口袋猛犬”。本文将详细介绍英语缩写词PJ所代表英文单词,其对应的中文拼音、详细解释以及在英语中的流行度。此外,还有关于缩略词PJ的分类、应用领域及相关应用示例等。 “PJ”(“口袋猛犬)释义 - 英文缩写词:PJ
- 英文单词:Pocket Jerker
- 缩写词中文简要解释:口袋猛犬
- 中文拼音:kǒu dài měng quǎn
- 缩写词流行度:379
- 缩写词分类:Miscellaneous
- 缩写词领域:Unclassified
以上为Pocket Jerker英文缩略词PJ的中文解释,以及该英文缩写在英语的流行度、分类和应用领域方面的信息。 上述内容是“Pocket Jerker”作为“PJ”的缩写,解释为“口袋猛犬”时的信息,以及英语缩略词PJ所代表的英文单词,其对应的中文拼音、详细解释以及在英语中的流行度和相关分类、应用领域及应用示例等。
|
随便看 |
- “20695”是“White Plains, MD”的缩写,意思是“马里兰州白平原”
- “20693”是“Welcome, MD”的缩写,意思是“欢迎,MD”
- “3G8”是“Gen-Airpark Airport, Geneseo, Illinois USA”的缩写,意思是“美国伊利诺伊州Geneseo通用机场”
- “20692”是“Valley Lee, MD”的缩写,意思是“MD山谷李”
- “20690”是“Tall Timbers, MD”的缩写,意思是“高木材,医学博士”
- “3C3”是“Campbell Lake Seaplane Base, Anchorage, Alaska USA”的缩写,意思是“Campbell Lake Seaplane Base, Anchorage, Alaska USA”
- “20689”是“Sunderland, MD”的缩写,意思是“MD桑德兰”
- “3B8”是“Shady Acres Airport, Spanaway, Washington USA”的缩写,意思是“美国华盛顿州斯帕纳韦,荫英亩机场”
- “20688”是“Solomons, MD”的缩写,意思是“MD Solomons”
- “3B6”是“Former code for Turnpike Airport / Westboro Airport, Westboro, Massachusetts USA (now closed)”的缩写,意思是“美国马萨诸塞州韦斯特博罗收费公路机场/韦斯特博罗机场前代码(现已关闭)”
- “20687”是“Scotland, MD”的缩写,意思是“MD苏格兰”
- “3B6”是“Eugene Island Block 330 Supplementary Aviation Weather Reporting Station, Gulf of Mexico”的缩写,意思是“尤金岛第330区块补充航空天气报告站,墨西哥湾”
- “3A9”是“Arlington Municipal Airport, Arlington, South Dakota USA”的缩写,意思是“Arlington Municipal Airport, Arlington, South Dakota USA”
- “20686”是“Saint Marys City, MD”的缩写,意思是“马里兰州圣玛丽市”
- “20685”是“Saint Leonard, MD”的缩写,意思是“医学博士圣伦纳德”
- “20684”是“Saint Inigoes, MD”的缩写,意思是“马里兰州圣伊尼戈斯”
- “20682”是“Rock Point, MD”的缩写,意思是“MD罗克波因特”
- “20680”是“Ridge, MD”的缩写,意思是“MD Ridge”
- “20678”是“Prince Frederick, MD”的缩写,意思是“弗雷德里克王子,医学博士”
- “20677”是“Port Tobacco, MD”的缩写,意思是“马里兰州港口烟草公司”
- “20676”是“Port Republic, MD”的缩写,意思是“马里兰州港口共和国”
- “20675”是“Pomfret, MD”的缩写,意思是“MD庞弗里特”
- “20674”是“Piney Point, MD”的缩写,意思是“MD皮内波因特”
- “20670”是“Patuxent River, MD”的缩写,意思是“马里兰州帕图森特河”
- “20667”是“Park Hall, MD”的缩写,意思是“MD帕克霍尔”
- claimant
- claim form
- claim someone's life
- claim the moral high ground
- clairvoyance
- clairvoyant
- clam
- clambake
- clamber
- clamminess
- clammy
- clamor
- clamorous
- clamour
- clamp
- clampdown
- clamp down on something
- clam up
- clan
- clandestine
- clang
- clanger
- clangor
- clangorous
- clangour
- 修鞋匠
- 修音
- 修飾
- 修飾話
- 修飾語
- 修養
- 修饰
- 修饰话
- 修饰语
- 修齊
- 修齐
- 俯
- 俯
- 俯仰
- 俯仰之間
- 俯仰之间
- 俯仰无愧
- 俯仰無愧
- 俯伏
- 俯冲
- 俯卧
- 俯卧撑
- 俯就
- 俯拾即是
- 俯拾皆是
|