英文缩写 |
“VB”是“Vitor Baia”的缩写,意思是“拜亚” |
释义 |
英语缩略词“VB”经常作为“Vitor Baia”的缩写来使用,中文表示:“拜亚”。本文将详细介绍英语缩写词VB所代表英文单词,其对应的中文拼音、详细解释以及在英语中的流行度。此外,还有关于缩略词VB的分类、应用领域及相关应用示例等。 “VB”(“拜亚)释义 - 英文缩写词:VB
- 英文单词:Vitor Baia
- 缩写词中文简要解释:拜亚
- 中文拼音:bài yà
- 缩写词流行度:256
- 缩写词分类:Miscellaneous
- 缩写词领域:Unclassified
以上为Vitor Baia英文缩略词VB的中文解释,以及该英文缩写在英语的流行度、分类和应用领域方面的信息。 上述内容是“Vitor Baia”作为“VB”的缩写,解释为“拜亚”时的信息,以及英语缩略词VB所代表的英文单词,其对应的中文拼音、详细解释以及在英语中的流行度和相关分类、应用领域及应用示例等。
|
随便看 |
- “23879”是“Skippers, VA”的缩写,意思是“VA船长”
- “12246”是“Albany, NY”的缩写,意思是“NY奥尔巴尼”
- “23878”是“Sedley, VA”的缩写,意思是“VA Sedley”
- “12245”是“Albany, NY”的缩写,意思是“NY奥尔巴尼”
- “23876”是“Rawlings, VA”的缩写,意思是“Rawlings,VA”
- “12244”是“Albany, NY”的缩写,意思是“NY奥尔巴尼”
- “7F6”是“Clarksville-Red River County Airport, Clarksville, Texas USA”的缩写,意思是“美国德克萨斯州克拉克斯维尔红河县机场”
- “23875”是“Prince George, VA”的缩写,意思是“弗吉尼亚州乔治王子”
- “12243”是“Albany, NY”的缩写,意思是“NY奥尔巴尼”
- “12242”是“Albany, NY”的缩写,意思是“NY奥尔巴尼”
- “23874”是“Newsoms, VA”的缩写,意思是“VA纽萨姆斯”
- “12241”是“Albany, NY”的缩写,意思是“NY奥尔巴尼”
- “23873”是“Meredithville, VA”的缩写,意思是“弗吉尼亚州梅雷迪什维尔”
- “4K8”是“Sky Park Airport, Newkirk, Oklahoma USA”的缩写,意思是“美国俄克拉荷马州纽柯克天空公园机场”
- “7F7”是“Clifton Municipal/Isenhower Field Airport, Clifton, Texas USA”的缩写,意思是“美国德克萨斯州克利夫顿市克利夫顿市政/伊森霍夫机场”
- “23872”是“Mckenney, VA”的缩写,意思是“VA Mckenney”
- “12240”是“Albany, NY”的缩写,意思是“NY奥尔巴尼”
- “23870”是“Jarratt, VA”的缩写,意思是“VA Jarratt”
- “4M0”是“Lake Ann Airway Estates Airport, Traverse City, Michigan USA”的缩写,意思是“Lake Ann Airway Estates Airport, Traverse City, Michigan USA”
- “12239”是“Albany, NY”的缩写,意思是“NY奥尔巴尼”
- “7F9”是“Comanche County-City Airport, Comanche, Texas USA”的缩写,意思是“Comanche County-City Airport, Comanche, Texas USA”
- “23868”是“Lawrenceville, VA”的缩写,意思是“弗吉尼亚州劳伦斯维尔”
- “12238”是“Albany, NY”的缩写,意思是“NY奥尔巴尼”
- “23867”是“Jarratt, VA”的缩写,意思是“VA Jarratt”
- “12237”是“Albany, NY”的缩写,意思是“NY奥尔巴尼”
- follicle
- follicular
- follow
- follow (a) fashion
- follow a fashion
- follower
- follow fashion
- following
- following wind
- follow in someone's footsteps
- follow-my-leader
- follow on
- follow (something) through
- follow something through
- follow something up
- follow/steer/take the middle course/way/path
- follow the crowd
- follow-the-leader
- follow through
- follow-through
- follow-up
- follow up on something
- follow your nose
- folly
- folx
- 元寶山
- 元寶山區
- 元山
- 元山市
- 元帅
- 元帥
- 元年
- 元恶
- 元恶大憝
- 元惡
- 元惡大憝
- 元数据
- 元數據
- 元旦
- 元曲
- 元曲四大家
- 元月
- 元朗
- 元朗市
- 元朝
- 元末
- 元末明初
- 元来
- 元氏
- 元氏县
|