| 英文缩写 |
“PSO”是“Procurement Service Office”的缩写,意思是“Procurement Service Office” |
| 释义 |
英语缩略词“PSO”经常作为“Procurement Service Office”的缩写来使用,中文表示:“Procurement Service Office”。本文将详细介绍英语缩写词PSO所代表英文单词,其对应的中文拼音、详细解释以及在英语中的流行度。此外,还有关于缩略词PSO的分类、应用领域及相关应用示例等。 “PSO”(“Procurement Service Office)释义 - 英文缩写词:PSO
- 英文单词:Procurement Service Office
- 缩写词中文简要解释:Procurement Service Office
- 缩写词流行度:4490
- 缩写词分类:Miscellaneous
- 缩写词领域:USPS
以上为Procurement Service Office英文缩略词PSO的中文解释,以及该英文缩写在英语的流行度、分类和应用领域方面的信息。 上述内容是“Procurement Service Office”作为“PSO”的缩写,解释为“Procurement Service Office”时的信息,以及英语缩略词PSO所代表的英文单词,其对应的中文拼音、详细解释以及在英语中的流行度和相关分类、应用领域及应用示例等。
|
| 随便看 |
- “71913”是“Hot Springs National Park, AR”的缩写,意思是“温泉国家公园”
- “71910”是“Hot Springs Village, AR”的缩写,意思是“Hot Springs Village, AR”
- “71909”是“Hot Springs Village, AR”的缩写,意思是“Hot Springs Village, AR”
- “71907”是“Hot Springs, AR”的缩写,意思是“温泉”
- “71903”是“Hot Springs National Park, AR”的缩写,意思是“温泉国家公园”
- “71902”是“Hot Springs National Park, AR”的缩写,意思是“温泉国家公园”
- “71901”是“Hot Springs National Park, AR”的缩写,意思是“温泉国家公园”
- “71866”是“Winthrop, AR”的缩写,意思是“温思罗普”
- “71834”是“Doddridge, AR”的缩写,意思是“Doddridge”
- “71833”是“Dierks, AR”的缩写,意思是“迪尔克斯”
- “71832”是“De Queen, AR”的缩写,意思是“德雀恩,AR”
- “71831”是“Columbus, AR”的缩写,意思是“哥伦布”
- “71828”是“Cale, AR”的缩写,意思是“凯尔”
- “71827”是“Buckner, AR”的缩写,意思是“巴克纳”
- “71826”是“Bradley, AR”的缩写,意思是“布拉德利”
- “71825”是“Blevins, AR”的缩写,意思是“布莱文思”
- “71823”是“Ben Lomond, AR”的缩写,意思是“Ben Lomond”
- “71822”是“Ashdown, AR”的缩写,意思是“阿什唐”
- “71820”是“Alleene, AR”的缩写,意思是“阿勒内”
- “71802”是“Hope, AR”的缩写,意思是“希望,AR”
- “71801”是“Hope, AR”的缩写,意思是“希望,AR”
- “71772”是“Whelen Springs, AR”的缩写,意思是“惠伦弹簧,AR”
- “71770”是“Waldo, AR”的缩写,意思是“瓦尔多”
- “71769”是“Village, AR”的缩写,意思是“阿尔村”
- “71768”是“Urbana, AR”的缩写,意思是“乌尔瓦纳”
- sticking point
- stick insect
- stick in someone's craw
- stick in someone's craw
- stick in someone's mind/head/memory
- stick in someone's throat
- stick in someone's throat
- stick-in-the-mud
- stick it out
- stickleback
- stickler
- stick of rock
- stick-on
- stick out
- stick out
- stick out a mile
- stick out for something
- stick out like a sore thumb
- stick/put your tongue out
- sticks and stones may break my bones, (but words can never hurt me)
- stick shift
- stick someone with something
- stick (something) out
- stick something out
- stick something/someone up
- 蕤
- 蕨
- 蕨类
- 蕨菜
- 蕨類
- 蕩
- 蕩婦
- 蕩氣回腸
- 蕩滌
- 蕩漾
- 蕩然
- 蕩然無存
- 蕩舟
- 蕩蕩
- 蕪
- 蕪俚
- 蕪劣
- 蕪湖
- 蕪湖市
- 蕪湖縣
- 蕪穢
- 蕪累
- 蕪繁
- 蕪菁
- 蕪菁甘藍
|