| 英文缩写 | “DABS”是“Dry Aggregate Builders Sand”的缩写,意思是“干集料建筑用砂” | 
	
		| 释义 | 英语缩略词“DABS”经常作为“Dry Aggregate Builders Sand”的缩写来使用,中文表示:“干集料建筑用砂”。本文将详细介绍英语缩写词DABS所代表英文单词,其对应的中文拼音、详细解释以及在英语中的流行度。此外,还有关于缩略词DABS的分类、应用领域及相关应用示例等。
 “DABS”(“干集料建筑用砂)释义
 英文缩写词:DABS      英文单词:Dry Aggregate Builders Sand      缩写词中文简要解释:干集料建筑用砂      中文拼音:gàn jí liào jiàn zhù yòng shā                         缩写词流行度:6417      缩写词分类:Miscellaneous缩写词领域:Unclassified
 以上为Dry Aggregate Builders Sand英文缩略词DABS的中文解释,以及该英文缩写在英语的流行度、分类和应用领域方面的信息。
 上述内容是“Dry Aggregate Builders Sand”作为“DABS”的缩写,解释为“干集料建筑用砂”时的信息,以及英语缩略词DABS所代表的英文单词,其对应的中文拼音、详细解释以及在英语中的流行度和相关分类、应用领域及应用示例等。
 
 | 
	
		| 随便看 | 
“WKPB”是“Western Kentucky Public Broadcasting”的缩写,意思是“西肯塔基州公共广播”“WKPA”是“AM-1170, Lynchburg, Virginia”的缩写,意思是“弗吉尼亚州林奇堡AM-1170”“WKPA”是“West Kentucky Press Association”的缩写,意思是“西肯塔基州新闻协会”“TAP”是“Targeted Achievement Program”的缩写,意思是“Targeted Achievement Program”“WKP”是“Western Kentucky Newspaper”的缩写,意思是“西肯塔基州报纸”“DWQR”是“Drinking Water Quality Report”的缩写,意思是“饮用水水质报告”“WKOX”是“AM-1200, Framingham, Massachusetts”的缩写,意思是“AM-1200, Framingham, Massachusetts”“WKOW”是“TV-27, Madison, Wisconsin”的缩写,意思是“TV-27, Madison, Wisconsin”“WKOV”是“FM-96.7, Jackson, Michigan”的缩写,意思是“FM-96.7, Jackson, Michigan”“WTWM”是“Where The Water Meets”的缩写,意思是“水相遇的地方”“WDDY”是“AM-1460, ALBANY, New York”的缩写,意思是“纽约奥尔巴尼AM-1460”“WWIO”是“AM-1190, FM-88.9, St. Marys, Georgia”的缩写,意思是“AM-1190, FM-88.9, St. Marys, Georgia”“WSMW”是“AM-1000, WALHALA, South Carolina”的缩写,意思是“南卡罗来纳州瓦哈拉市AM-1000”“WDRD”是“AM-680, NEWBURG, Kentucky”的缩写,意思是“肯塔基州纽堡AM-680”“WTFX”是“AM-610, WINCHESTER, Virginia”的缩写,意思是“弗吉尼亚州温彻斯特AM-610”“WTWK”是“AM-1070, PLATTSBURGH, New York”的缩写,意思是“AM-1070, PLATTSBURGH, New York”“WTWH”是“When They Were Happy”的缩写,意思是“当他们高兴的时候”“WTWG”是“Watershed Technical WorkGroup”的缩写,意思是“流域技术工作组”“WTWD”是“Watch The World Die”的缩写,意思是“看着世界死去”“WTVD”是“TV-11, Durham, North Carolina”的缩写,意思是“TV-11, Durham, North Carolina”“WBCH”是“AM-1220, FM-100.1, Hastings, Michigan”的缩写,意思是“密歇根州黑斯廷斯,AM-1220,FM-100.1”“WTVB”是“AM-1590, Coldwater, Michigan”的缩写,意思是“密歇根州冷水市AM-1590”“GAP”是“Guild Alliance Program”的缩写,意思是“帮会联盟计划”“CGM”是“Center for Global Ministries”的缩写,意思是“全球部委中心”“WTUZ”是“FM-99.9, New Philadelphia, Ohio”的缩写,意思是“FM-99.9, New Philadelphia, Ohio”thirstythirsty workthirteenthirteenththirtiesthirtieththirtythirtyfoldthisthis and thatthis is the life!this is the lifethis ... larkthis minutethis, our, etc. neck of the woodsthis side of somethingthis, that, and the otherthistlethistledownthis vale of tearsthitherthnqthothongThor互通有無互連亓亓五五一五七五七一代五七干校五七干部学校五七幹校五七幹部學校五世五五五人墓碑記五人墓碑记五代五代十国五代十國五代史五伦五体投地五倍子树五倍子樹五倫 |