英文缩写 |
“JTP”是“Joe the Plumber”的缩写,意思是“管道工乔” |
释义 |
英语缩略词“JTP”经常作为“Joe the Plumber”的缩写来使用,中文表示:“管道工乔”。本文将详细介绍英语缩写词JTP所代表英文单词,其对应的中文拼音、详细解释以及在英语中的流行度。此外,还有关于缩略词JTP的分类、应用领域及相关应用示例等。 “JTP”(“管道工乔)释义 - 英文缩写词:JTP
- 英文单词:Joe the Plumber
- 缩写词中文简要解释:管道工乔
- 中文拼音:guǎn dào gōng qiáo
- 缩写词流行度:10789
- 缩写词分类:Miscellaneous
- 缩写词领域:Unclassified
以上为Joe the Plumber英文缩略词JTP的中文解释,以及该英文缩写在英语的流行度、分类和应用领域方面的信息。 上述内容是“Joe the Plumber”作为“JTP”的缩写,解释为“管道工乔”时的信息,以及英语缩略词JTP所代表的英文单词,其对应的中文拼音、详细解释以及在英语中的流行度和相关分类、应用领域及应用示例等。
|
随便看 |
- “WSBT”是“TV-22, Elkhart/ South Bend, Indiana”的缩写,意思是“印第安纳州埃尔克哈特/南本德电视-22”
- “WNDU”是“TV-16, Elkhart/ South Bend, Indiana”的缩写,意思是“印第安纳州埃尔哈特/南本德电视16”
- “WNIT”是“TV-34, Elkhart/ South Bend, Indiana”的缩写,意思是“印第安纳州埃尔克哈特/南本德电视34”
- “WANE”是“TV-15, Fort Wayne, Indiana”的缩写,意思是“TV-15, Fort Wayne, Indiana”
- “WPTA”是“TV-21, Fort Wayne, Indiana”的缩写,意思是“TV-21, Fort Wayne, Indiana”
- “WFFT”是“TV-55, Fort Wayne, Indiana”的缩写,意思是“TV-55, Fort Wayne, Indiana”
- “WQRC”是“FM-99.9, Cape Cod, Massachusetts”的缩写,意思是“FM-99.9,马萨诸塞州科德角”
- “WISE”是“TV-33, Fort Wayne, Indiana (formerly WKJG)”的缩写,意思是“印第安纳州韦恩堡TV-33(原名WKJG)”
- “WKJG”是“formerly TV-33, Fort Wayne, Indiana; now WISE-TV”的缩写,意思是“以前是印第安纳州韦恩堡的TV-33;现在是WISE-TV”
- “WKJC”是“FM-104.7, Tawas City, Michigan”的缩写,意思是“FM-104.7, Tawas City, Michigan”
- “LBC”是“Lao Babies Christians”的缩写,意思是“老挝婴儿基督徒”
- “NPHC”是“National Pan Hellenic Conference”的缩写,意思是“全国泛希腊会议”
- “ELC”是“Evangelical Lutheran Church”的缩写,意思是“福音派路德教会”
- “ELC”是“Electronic Learning Credits”的缩写,意思是“电子学习学分”
- “WCON”是“Westminster Church Of the Nazarene”的缩写,意思是“纳撒勒人的威斯敏斯特教堂”
- “WCOG”是“Wrens Church Of God”的缩写,意思是“雷恩神教会”
- “WCOM”是“LPFM-103.5, Carrboro, North Carolina”的缩写,意思是“LPFM-103.5, Carrboro, North Carolina”
- “WCOK”是“AM-1060, Sparta, North Carolina”的缩写,意思是“AM-1060, Sparta, North Carolina”
- “MAFF”是“Multiple-Authored Fan Fiction”的缩写,意思是“Multiple-Authored Fan Fiction”
- “FPA”是“Family Parks Association”的缩写,意思是“家庭公园协会”
- “WCPC”是“Woodlands Community Presbyterian Church, The Woodlands, Texas”的缩写,意思是“伍德兰社区长老会教堂,伍德兰,德克萨斯州”
- “MMT”是“Magical Mystery Tour”的缩写,意思是“神奇神秘之旅”
- “FHM”是“Formidable Hips Magazine”的缩写,意思是“Formidable Hips Magazine”
- “CATV”是“Community Antenna Television Video”的缩写,意思是“社区天线电视视频”
- “WKIP”是“Former FM-104.7, Poughkeepsie, New York”的缩写,意思是“Former FM-104.7, Poughkeepsie, New York”
- iron pyrite
- iron rations
- irons
- iron something out
- ironwork
- ironworks
- irony
- irradiate
- irradiated
- irradiation
- irrational
- irrationality
- irrationally
- irrational number
- irreconcilable
- house-trained
- house-trained
- housewares
- housewarming
- housewarming party
- housewife
- housewifely
- housework
- housing
- housing association
- 有感而发
- 有感而發
- 有戏
- 有成
- 有戲
- 有所
- 有所不同
- 有所作为
- 有所作為
- 有所得必有所失
- 有手有脚
- 有手有腳
- 有才干
- 有才幹
- 有损
- 有损压缩
- 有排面
- 有損
- 有損壓縮
- 有搞头
- 有搞頭
- 有攻击性
- 有攻擊性
- 有效
- 有效性
|