| 英文缩写 |
“MCFC”是“Manchester City Football Club”的缩写,意思是“Manchester City Football Club” |
| 释义 |
英语缩略词“MCFC”经常作为“Manchester City Football Club”的缩写来使用,中文表示:“Manchester City Football Club”。本文将详细介绍英语缩写词MCFC所代表英文单词,其对应的中文拼音、详细解释以及在英语中的流行度。此外,还有关于缩略词MCFC的分类、应用领域及相关应用示例等。 “MCFC”(“Manchester City Football Club)释义 - 英文缩写词:MCFC
- 英文单词:Manchester City Football Club
- 缩写词中文简要解释:Manchester City Football Club
- 缩写词流行度:21803
- 缩写词分类:Miscellaneous
- 缩写词领域:NFL Teams
以上为Manchester City Football Club英文缩略词MCFC的中文解释,以及该英文缩写在英语的流行度、分类和应用领域方面的信息。
英文缩略词MCFC的扩展资料-
( Having been ousted in a 2006 coup, Thaksin again came to prominence when he bought Manchester City football club in 2007 and sold it a year later ).
(在2006年的一次政变中,他信被推翻。2007年,他再次成为人们关注的焦点,当时他收购了曼城足球俱乐部(ManchesterCity),并在一年后转手卖出)。
-
And Mr Thaksin, through a series of stunts such as bidding for Britain's Manchester City football club, has ensured he is not forgotten.
而他信通过一连串惊人之举,如投标购买英国曼城足球俱乐部,已确保自己不会被遗忘。
上述内容是“Manchester City Football Club”作为“MCFC”的缩写,解释为“Manchester City Football Club”时的信息,以及英语缩略词MCFC所代表的英文单词,其对应的中文拼音、详细解释以及在英语中的流行度和相关分类、应用领域及应用示例等。
|
| 随便看 |
- “WCAP”是“World Community Autism Program”的缩写,意思是“世界社区自闭症计划”
- “WAZC”是“LPTV-16, Luray, Virginia”的缩写,意思是“LPTV-16, Luray, Virginia”
- “FACTS”是“Fun Awareness Charity Teamwork And Stewardship”的缩写,意思是“快乐意识慈善团队合作和管理”
- “NASS”是“National Adventure Sports Show”的缩写,意思是“国家冒险体育节目”
- “FLY”是“Financial Literacy For Youth”的缩写,意思是“青年金融素养”
- “EPIC”是“Equipping People In Church”的缩写,意思是“为教堂里的人们提供装备”
- “AIM”是“Alcohol In Moderation”的缩写,意思是“适度饮酒”
- “GCRA”是“Greene County Regional Airport”的缩写,意思是“格林县区域机场”
- “WJZA”是“FM-103.5, Lancaster, Ohio”的缩写,意思是“FM-103.5, Lancaster, Ohio”
- “WZJZ”是“FM-104.3, Columbus, Ohio”的缩写,意思是“FM-104.3,俄亥俄州哥伦布市”
- “WMDD”是“AM-1480, FAJARDO, Puerto Rico”的缩写,意思是“AM-1480, FAJARDO, Puerto Rico”
- “WLMC”是“AM-1470, GEORGETOWN, South Carolina”的缩写,意思是“南卡罗来纳州乔治敦AM-1470”
- “WISL”是“AM-1480, SHAMOKIN, Pennsylvania”的缩写,意思是“宾夕法尼亚州沙莫金市AM-1480”
- “WBHN”是“AM-1590, Bryson City, North Carolina”的缩写,意思是“AM-1590, Bryson City, North Carolina”
- “WZJS”是“FM-100.7, Boone, North Carolina”的缩写,意思是“FM-100.7,布恩,北卡罗来纳州”
- “WZJO”是“FM-94.5, DUNBAR, West Virginia”的缩写,意思是“FM-94.5, DUNBAR, West Virginia”
- “WYSU”是“FM-88.5, Youngstown State University, Youngstown, Ohio”的缩写,意思是“FM-88.5,俄亥俄州扬斯敦扬斯敦州立大学”
- “WXST”是“FM-107.9, Columbus, Ohio”的缩写,意思是“FM-107.9,俄亥俄州哥伦布市”
- “WCOL”是“FM-92.3, Columbus, Ohio (and former AM-1230)”的缩写,意思是“FM-92.3,俄亥俄州哥伦布(和前AM-1230)”
- “WZJM”是“FM-92.3, Cleveland Heights, Ohio”的缩写,意思是“FM-92.3, Cleveland Heights, Ohio”
- “WZJY”是“AM-1480, Mount Pleasant/ Charleston, South Carolina”的缩写,意思是“AM-1480, Mount Pleasant/Charleston, South Carolina”
- “WTGR”是“FM-97.5, Union City, Ohio”的缩写,意思是“FM-97.5, Union City, Ohio”
- “WCWA”是“AM-1230, Toledo, Ohio”的缩写,意思是“AM-1230, Toledo, Ohio”
- “WSTB”是“FM-88.9, Streetsboro, Ohio”的缩写,意思是“FM-88.9,俄亥俄州Streetsboro”
- “WCLR”是“FM-95.7, Piqua, Ohio (formerly FM-88.3, Arlington Heights, Illinois)”的缩写,意思是“FM-95.7, Piqua, Ohio (formerly FM-88.3, Arlington Heights, Illinois)”
- bon vivant
- bon viveur
- bon voyage
- bony
- bonzer
- boo
- boob
- boob job
- boo-boo
- boob tube
- booby
- booby prize
- booby trap
- booby-trap
- boodle
- booger
- boogeyman
- boogeyman
- boogie
- Boogie Board
- boogie board
- boogie-board
- boogie boarding
- Boogie Boarding
- boohoo
- 長白鎮
- 長相
- 長相思
- 長眠
- 長眼
- 長矛
- 長知識
- 長短
- 長石
- 長空
- 長笛
- 長筒襪
- 長筒靴
- 長篇
- 長篇小說
- 長篇累牘
- 長籼
- 長統襪
- 長統靴
- 長線
- 長老
- 長老會
- 長者
- 長耳鴞
- 長腳秧雞
|