英文缩写 |
“JCST”是“Journal of Computer Science and Technology”的缩写,意思是“计算机科学与技术杂志” |
释义 |
英语缩略词“JCST”经常作为“Journal of Computer Science and Technology”的缩写来使用,中文表示:“计算机科学与技术杂志”。本文将详细介绍英语缩写词JCST所代表英文单词,其对应的中文拼音、详细解释以及在英语中的流行度。此外,还有关于缩略词JCST的分类、应用领域及相关应用示例等。 “JCST”(“计算机科学与技术杂志)释义 - 英文缩写词:JCST
- 英文单词:Journal of Computer Science and Technology
- 缩写词中文简要解释:计算机科学与技术杂志
- 中文拼音:jì suàn jī kē xué yǔ jì shù zá zhì
- 中文分类:书名
- 中文详细解释:计算机科学技术学报《Journal of Computer Science and Technology》(JCST)是中国计算机科学技术领域唯一个英文学术性期刊。
- 关于该缩写词的介绍:计算机科学技术学报《Journal of Computer Science and Technology》(JCST)是中国计算机科学技术领域唯一个英文学术性期刊。
- 缩写词分类:Miscellaneous
- 缩写词领域:Journals
以上为Journal of Computer Science and Technology英文缩略词JCST的中文解释,以及该英文缩写在英语的流行度、分类和应用领域方面的信息。
英文缩略词JCST的扩展资料-
Selected papers will be published on SCI source of Computational Intelligence Journal and Journal of Frontiers of Computer Science and Technology.
选定的论文将发表对脊髓损伤的来源计算智能日报和杂志的前沿计算机科学与技术。
上述内容是“Journal of Computer Science and Technology”作为“JCST”的缩写,解释为“计算机科学与技术杂志”时的信息,以及英语缩略词JCST所代表的英文单词,其对应的中文拼音、详细解释以及在英语中的流行度和相关分类、应用领域及应用示例等。
|
随便看 |
- “YPTJ”是“Jandakot, Australia”的缩写,意思是“澳大利亚Jandakot”
- “YPPH”是“Perth International Airport, Australia”的缩写,意思是“澳大利亚珀斯国际机场”
- “YPPD”是“Port Hedland, Australia”的缩写,意思是“Port Hedland, Australia”
- “YDGV”是“Nhulunbuy-Gove, Australia”的缩写,意思是“Nhulunbuy Gove,澳大利亚”
- “YDGE”是“Groote Eylandt, Australia”的缩写,意思是“Groote Eylandt,澳大利亚”
- “YDDN”是“Darwin International, Australia”的缩写,意思是“Darwin International, Australia”
- “YCMU”是“Cunnamulla, Australia”的缩写,意思是“Cunnamulla, Australia”
- “YBWP”是“Weipa, Australia”的缩写,意思是“澳大利亚,威帕”
- “YBTL”是“Townsville, Australia”的缩写,意思是“Townsville, Australia”
- “YBRK”是“Rockhampton, Australia”的缩写,意思是“Rockhampton, Australia”
- “YBPN”是“Prosserpine, Australia”的缩写,意思是“Prosserpine, Australia”
- “YBOK”是“Oakey, Australia”的缩写,意思是“奥克伊,澳大利亚”
- “YBMN”是“Hamilton Island, Australia”的缩写,意思是“澳大利亚汉密尔顿岛”
- “YBMK”是“Mackay, Australia”的缩写,意思是“澳大利亚麦凯”
- “YBMC”是“Maroochydore (Sunshine Coast), Australia”的缩写,意思是“马鲁奇多尔(阳光海岸),澳大利亚”
- “YBMA”是“Mount Isa, Australia”的缩写,意思是“澳大利亚伊萨山”
- “YBCV”是“Charleville, Australia”的缩写,意思是“澳大利亚查理维尔”
- “YBCS”是“Cairns International, Australia”的缩写,意思是“凯恩斯国际公司,澳大利亚”
- “YBCG”是“Gold Coast (Coolangatta), Australia”的缩写,意思是“澳大利亚黄金海岸(Coolangatta)”
- “YBBN”是“Brisbane International Airport, Australia”的缩写,意思是“澳大利亚布里斯班国际机场”
- “YBAS”是“Alice Springs, Australia”的缩写,意思是“Alice Springs, Australia”
- “YBAM”是“Cape York/Bamaga, Australia”的缩写,意思是“约克角/巴马加,澳大利亚”
- “WV52”是“WV”的缩写,意思是“WV”
- “WSSS”是“Singapore Changi International, Singapore”的缩写,意思是“新加坡樟宜国际,新加坡”
- “WSSL”是“Singapore Seletar, Singapore”的缩写,意思是“新加坡Seletar,新加坡”
- lucid
- lucidity
- lucidly
- lucidness
- Lucifer
- Lucite
- luck
- luckily
- luck into something
- luckless
- luck out
- lucky
- lucky dip
- lucrative
- lucratively
- lucrativeness
- lucre
- Luddite
- ludic
- ludicrous
- ludicrously
- ludicrousness
- lug
- lug
- luge
- 狂野
- 狂頂
- 狂顶
- 狂風
- 狂風暴雨
- 狂風驟雨
- 狂飆
- 狂风
- 狂风暴雨
- 狂风骤雨
- 狂飙
- 狂飲
- 狂飲暴食
- 狂饮
- 狂饮暴食
- 狃
- 狄
- 狄
- 狄仁傑
- 狄仁杰
- 狄俄倪索斯
- 狄公案
- 狄奥多
- 狄奥多·阿多诺
- 狄奧多
|