| 英文缩写 |
“IHTFP”是“I Hate This F***ing Place”的缩写,意思是“我讨厌这个地方” |
| 释义 |
英语缩略词“IHTFP”经常作为“I Hate This F***ing Place”的缩写来使用,中文表示:“我讨厌这个地方”。本文将详细介绍英语缩写词IHTFP所代表英文单词,其对应的中文拼音、详细解释以及在英语中的流行度。此外,还有关于缩略词IHTFP的分类、应用领域及相关应用示例等。 “IHTFP”(“我讨厌这个地方)释义 - 英文缩写词:IHTFP
- 英文单词:I Hate This F***ing Place
- 缩写词中文简要解释:我讨厌这个地方
- 中文拼音:wǒ tǎo yàn zhè ge dì fāng
- 缩写词分类:Miscellaneous
- 缩写词领域:Funnies
以上为I Hate This F***ing Place英文缩略词IHTFP的中文解释,以及该英文缩写在英语的流行度、分类和应用领域方面的信息。 上述内容是“I Hate This F***ing Place”作为“IHTFP”的缩写,解释为“我讨厌这个地方”时的信息,以及英语缩略词IHTFP所代表的英文单词,其对应的中文拼音、详细解释以及在英语中的流行度和相关分类、应用领域及应用示例等。
|
| 随便看 |
- “98860”是“Wilson Creek, WA”的缩写,意思是“华盛顿州威尔逊溪”
- “98859”是“Wauconda, WA”的缩写,意思是“Wauconda,瓦城”
- “98858”是“Waterville, WA”的缩写,意思是“瓦城沃特维尔”
- “98857”是“Warden, WA”的缩写,意思是“瓦城监狱长”
- “98856”是“Twisp, WA”的缩写,意思是“瓦城特威斯普”
- “98855”是“Tonasket, WA”的缩写,意思是“瓦城托纳斯基特”
- “98853”是“Stratford, WA”的缩写,意思是“瓦城斯特佛德”
- “98852”是“Stehekin, WA”的缩写,意思是“Stehekin,瓦城”
- “98851”是“Soap Lake, WA”的缩写,意思是“瓦城肥皂湖”
- “98850”是“Rock Island, WA”的缩写,意思是“岩岛”
- “98849”是“Riverside, WA”的缩写,意思是“瓦城Riverside”
- “98848”是“Quincy, WA”的缩写,意思是“昆西,瓦城”
- “98847”是“Peshastin, WA”的缩写,意思是“Peshastin,瓦城”
- “98846”是“Pateros, WA”的缩写,意思是“Pateros,瓦城”
- “98845”是“Palisades, WA”的缩写,意思是“瓦城帕利塞兹”
- “98844”是“Oroville, WA”的缩写,意思是“瓦城奥罗维尔”
- “98843”是“Orondo, WA”的缩写,意思是“Orondo,瓦城”
- “98841”是“Omak, WA”的缩写,意思是“瓦城奥马克”
- “98840”是“Okanogan, WA”的缩写,意思是“瓦城奥卡诺根”
- “98837”是“Moses Lake, WA”的缩写,意思是“Moses Lake,瓦城”
- “98836”是“Monitor, WA”的缩写,意思是“瓦城监视器”
- “98834”是“Methow, WA”的缩写,意思是“瓦城梅特豪”
- “98833”是“Mazama, WA”的缩写,意思是“瓦城马扎马”
- “98832”是“Marlin, WA”的缩写,意思是“瓦城马林”
- “98831”是“Manson, WA”的缩写,意思是“曼森,瓦城”
- notepad
- notepaper
- notepaper
- notes
- note something down
- noteworthy
- not for all the world
- not for a minute
- not for a moment
- not forgetting
- not for one minute
- not-for-profit
- not-for-profit
- not for the squeamish
- not for the world
- not get a wink of sleep
- not get a word in edgeways
- not get a word in edgewise
- not get/go anywhere
- not get over something
- not give a monkey's
- not give a shit
- not give a tinker's cuss
- not give a tinker's damn
- not give/budge/move an inch
- 脑袋开花
- 脑贫血
- 脑门
- 脑门子
- 脑际
- 脑震荡
- 脑髓
- 脒
- 脓
- 脓包
- 脓毒症
- 脓水
- 脓泡
- 脓疱
- 脓痂疹
- 脓肿
- 脔
- 脖
- 脖子
- 脖領
- 脖頸兒
- 脖领
- 脖颈儿
- 脗
- 脘
|